domingo, 30 de diciembre de 2012

ANALISIS LITERARIO DE EL GRAN GATSBY / F. SCOTT FITZGERALD




ESTRUCTURA: Tiene 4 partes:
Cuando Nick empieza a conocer sobre la vida de Jay Gatsby
La amistad con Gatsby/ El asesinato de Myrtle
El entierro de Gatsby

GÉNERO: Novela

ASPECTOS FORMALES:
Narrador: Es uno de los personajes; solo hay uno, y luego están los diálogos con los personajes. Es omnisciente sabe todo lo que acontece a sus personajes. Cuenta la historia en 1ª persona. Tiene un punto de vista parcial y total, objetivo porque describe los personajes y relata los hechos.


Personajes:
Los principales son:


NicK Carraway: Es el que cuenta la historia no se especifica mucho sobre él. Tiene 30 años.
 
Jay Gatsby: Es un hombre de unos 31 o 32 años. Es uno de los nuevos ricos de la sociedad. Fue al ejercito. Se cambió el nombre de James Gatz por el de Jay Gatsby para subir en la sociedad.

Daisy Buchanan: Era a la mujer que Jay Gatsby había amado toda su vida. Esta casada con Tom Buchanan y tenían una hija llama Pammy. Era prima segunda de Nick.
 
Tom Buchanan: El marido de Daisy. Era un antigua jugador de futbol en New Haven. Venía de una familia enormemente rica.

Jordan Baker: Era la muchacha de la cual estaba enamorado Nick y era amiga de los Buchanan.

Myrtle Wilson: Mujer de treinta y tantos, algo gruesa. Esposa de George Wilson y amante de Tom Buchanan. Muere casi al final de la novela.

George Wilson: Marido de Myrtle y el mecánico de Tom. Es el asesino de Gatsby.

Espacio: Long Island y Nueva York.

Tiempo: Interno- cuenta lo ocurrido en dos años. y el verano de 1922

Lenguaje: Lenguaje culto. Con dialogo de los personajes: entre todos los personajes del suceso de la historia de forma directa e indirecta. Hay monólogo lógico de Nick, que es quien cuenta la historia. Descripción de los personajes: De los personajes y su entorno. La narración de la historia: Cuenta la historia desde que oyó por primera vez el nombre de Gatsby hasta que dicho personaje muere.

Resumen:

El narrador, Nick Carraway, empieza el libro con un consejo de su padre que dice que no se debe criticar a los demás. A través de los ojos de Nick, conocemos a su prima, Daisy Buchanan, a su agresivo esposo, Tom Buchanan, y a Jordan Baker, quien llega a ser un interés romántico del narrador (probablemente porque es la única mujer por esos lares que no es su prima).
Mientras que los Buchanan viven en East Egg, un pueblo muy de moda en Long Island, NY en la década de 1920, Nick vive en West Egg, que es menos élite pero todavía elegante y que yace al otro lado de la bahía de East Egg. Pronto nos fascina el Sr. Jay Gatsby, un hombre rico y misterioso que tiene una mansión enorme junto a casa de Nick y que pasa mucho tiempo durante las tardes mirando una luz verde al otro lado de la bahía desde su jardín.
Tom lleva a Nick a Nueva York para que conozca a su amante, Myrtle Wilson, quien está casada,  El esposo de Myrtle, George, es un hombre pasivo que tiene un taller mecánico y que no tiene ni idea de la relación de su esposa. A Nick no le impresiona Tom.
En West Egg, Gatsby tiene fiestas los sábados a las que todo el mundo puede ir y emborracharse – e intentar descubrir cómo el Sr. Gatsby llegó a ser tan rico. Nick conoce y se hace amigo (con recelo) del hombre misterioso en una de sus grandes fiestas y también empieza a pasar tiempo con Jordan, cuyo pragmatismo cínico le encanta a Nick.
A continuación, Gatsby le presenta a su "socio de negocios", Meyer Wolfshiem. Todo el mundo (es decir, Nick y los lectores) sabe que algo de Gatsby huele raro – sus negocios, su supuesta educación en Oxford y su posición extraña entre las élites de la sociedad son sospechosas.
Después, Gatsby le revela a Nick, a través de Jordan, que él y Daisy tuvieron un romance antes de que él fuera a la guerra y que ella se casara con Tom.
Gatsby quiere tener a Daisy de nuevo. El plan era que Nick la invitara al té y ella "se tropezará" con Gatsby. Nick ejecuta el plan. Gatsby y Daisy se reúnen y comienzan su  amorío. Todo sigue muy bien, hasta que Tom conoce a Gatsby, quien no le cae bien, y se pone a investigar su vida y sus asuntos.
Mientras tanto, Nick nos ha revelado el verdadero pasado de Gatsby: viene de una familia muy pobre y ruda y probablemente habría quedado así si no hubiera conocido a Dan Cody, un hombre rico y viejo que le enseñó todo lo que necesitaba saber. Sin embargo, Cody no le dejó a Gatsby una fortuna. Esa parte de su vida queda misteriosa. La escena más importante tiene lugar en Nueva York. Tom y Gatsby discuten sobre quién puede estar con Daisy. Se revela que Gatsby es un contrabandista (esto tiene lugar durante la época de la Prohibición de alcohol en EE.UU.) y Daisy no puede dejar a su esposo.
Mientras el grupo conduce a Long Island, la amante de Tom, Myrtle, es atropellada y muerta por el coche de Gatsby, en el cual iban Gatsby y Daisy. Gatsby le dice a Daisy ( ella conducía) que él asumirá la culpa. Entretanto, Tom condena a Gatsby, diciéndole a George Wilson dónde puede encontrar al hombre que mató a su esposa, Myrtle.
George Wilson le pega un tiro a Gatsby antes de suicidarse. Daisy y Tom se marchan y dejan el lío atrás. Nick, quien está harto de todo en este punto, rompe con Jordan de una forma un tanto brusca. Él es el único que puede manejar los asuntos de Gatsby y arreglar su funeral, al cual no fue ninguno de los que asistían a las fiestas, salvo un huésped peculiar.
Nick conoce al padre de Gatsby, y él cumple la el deseo de niñez de Gatsby. En el jardín de Gatsby, mirando la luz verde – que está enfrente de la casa de Daisy al otro lado de la bahía – Nick concluye que nuestra nostalgia, nuestro deseo de replicar el pasado, es lo que nos hace volver a él constantemente

PERSONAJES:

Daisy Buchanan La fortuna de Gatsby y, en realidad, su vida entera, está construida sobre la esperanza de que algún día pueda revivir su amor con Daisy. Tenemos que admitir que es una estupenda, quizá, increíble premisa. La pregunta que sale a flote es simple pero fundamentalmente importante: ¿qué tipo de chica podría inspirar tanta devoción? En otras palabras ¿qué tiene Daisy que la hace tan interesante? La respuesta no es simple. Es por Gatsby y es por Daisy. Pero ciertamente hay algo en ella que la hace especial; no es como las demás mujeres en la novela, y lo sentimos, en los ojos tanto de Gatsby como de Nick, no es como ninguna chica en el mundo. ¿Qué hay con ella que es tan diferente, tan emocionante, tan misterioso? Sí, es bonita, en su pueblo, Louisville, Kentucky, siempre era la reina de la fiesta (de lo que nos enteramos por los cuentos de Jordan acerca de su niñez). También le gusta divertirse y coquetear, su conversación es encantadoramente descarada y deliciosamente frívola. Ni siquiera Nick, su primo, puede evitar caer en los muchos encantos de Daisy. Pero ser encantadora no es suficiente para sobresalir por encima de las demás. ¿Cuál es, entonces, el rasgo definitorio? Examinemos los diferentes aspectos del personaje de Daisy y veamos qué encontramos.

La sirena La bella, misteriosa, coqueta, intrigante, deliciosa, emocionante, sensual y famosa voz “llena de dinero” que tiene Daisy es una de las imágenes centrales de la novela. Personajes como Nick, Jordan o Gatsby, comentan lo mágico de este extraordinario instrumento. La voz de Daisy está llena, no sólo de dinero, sino de promesas. Hay algo en ella que le dice a quien escucha que hay hermosos atractivos en el horizonte. La voz de Daisy es irresistiblemente seductora, y todos los demás personajes son arrastrados hacia ella por esa voz. Esto nos trae a la mente la imagen de una sirena. En la mitología griega, las sirenas que vivían en las islas, les cantaban a los marineros, y su canto era tan seductor que los marineros se lanzaban al mar y se ahogaban intentando atraparlas. Daisy es una especie de sirena moderna; cuando Gatsby estira sus brazos a la luz verde después del agua, casi podemos imaginarlo lanzándose al sonido para alcanzarla. Su voz habla de todo lo que Gatsby desea, de ella, de riquezas, de estatus social, de felicidad verdadera; y su llamado es irresistible.

La soñadora Daisy, como Gatsby, es una soñadora. Una de las cosas que comparten es su idealizada imagen de la primera relación, y esta visión color rosa, hace que todo en el presente parezca aburrido y plano. Daisy ve el pasado de forma melancólica y cínica al mismo tiempo. Mientras Daisy reconoce que la presión de la sociedad son fuerzas para ser tomadas en cuenta, también anhela el período inocente de su “niñez blanca”, antes de ser forzada a casarse con Tom. Aunque la Daisy del presente se ha dado cuenta de que muy a menudo los sueños no se hacen realidad, todavía se aferra a la esperanza de que a veces sí.

La niña de verdad El problema de Daisy es que en realidad no es ninguna criatura mítica, ni tampoco una completa idealista como Gatsby. Al final es una persona común y corriente, con sus defectos como el resto de nosotros. Daisy está acostumbrada a que su vida sea de cierta manera, sigue ciertas reglas y espera ciertas recompensas, y cuando Gatsby la reta para que deje todas esas restricciones, entendiblemente se asusta. A final de cuentas, Daisy regresa con Tom porque es lo que conoce; dar su vida entera para irse con Gatsby es demasiado abrumador, no importa lo infeliz que sea. En el fondo, Daisy es increíblemente egoísta, como los demás (Tom, Jordan, hasta Nick quizá), todos menos Gatsby. La verdadera Daisy no es todo lo mágica que ha hecho de ella misma, al final, es simplemente demasiado humana para satisfacer las esperanzas de Gatsby.

George Wilson
Pobre George. En realidad le toca la peor parte, y para ser uno de los personajes sin tantos defectos, parece un poco injusto. Por lo que podemos ver, Wilson es un trabajador y no engaña a su esposa. Está casado con una mujer, que no solo parece no quererlo, sino que no lo puede respetar, en gran parte, porque es pobre. A pesar de todo esto, Wilson todavía se culpa por su muerte. Las conversaciones entre él y Michelis (al que después nos presenta Nick) son simplemente muy duras; George tiene un dolor emocional terrible. No solo fue que mataron a la esposa, sino que se enteró de que lo engañaba un poco antes de que se muriera. Los sollozos de George “Oh, Dios mío” pudieron haber sido porque su esposa se murió, pero también por su asombro al saber que lo engañaba. Pero también pudieron ser sollozos de culpa; si Wilson no la hubiera llamado, quizá no hubiera salido corriendo por la calle y quizá no la hubieran matado. La teoría de “la culpa de George” gana credibilidad cuando se suicida después de matar a Gatsby. También, Wilson es el único personaje que habla de Dios. Le dice a Myrtle que “no puede engañar a Dios” que “Dios lo ve todo”. De nuevo, él se refiere a las acciones de su esposa, pero implícitamente, se refiere a sus propias acciones también, y quizá esto nos diga algo de su suicidio. Sus comentarios son un recordatorio de la notable ausencia de la religión en la clase alta, la clase que “daña las cosas y a las personas” y que luego se “refugian en su dinero

Jay Gatsby

Orígenes: Jimmy Gatz
Mucho antes de que Gatsby fuera el “gran,” era un niño de un pequeño pueblo con grandes sueños. Tenemos datos de la historia del pasado verdadero de Gatsby cuando la novela está bastante avanzada, pero cuando al final nos enteramos, enriquece muchísimo la real tragedia humana que es su vida y su muerte. Resulta que el Gatsby anterior al West Egg no era un “joven rajah” (que en la lengua Hindi significa “joven rey”) como pretendía ser; al contrario, era solo un niño de Dakota del Norte sin conexiones, ni dinero ni educación. Podemos ver el James Gatz original y su álter ego como la otra parte de un espejo mágico; de un lado está el Gatz, el ciudadano de a pie, y en la otra, Gatsby, un fabulosamente adornado, el imposiblemente perfecto reflejo de los sueños y fantasías de un niño pobre. Entonces ¿quién era el verdadero James Gatz (Jimmy) y cómo se convirtió en Jay Gatsby? Aparentemente, aun antes de tener los medios, Jimmy Gatz tuvo un plan; sus deseos de escapar a sus circunstancias y hacerse un nombre por su cuenta. Esta motivación temprana demuestra la misma determinación y pasión que vemos en su nueva encarnación, Gatsby. La confianza de su padre en las motivaciones de Jimmy, aun años después, es desgarradora y reveladora; desde una edad temprana, Jimmy sabía que era capaz de grandes cosas, quizás hasta destinado para ellas. Entonces pareciera que pasa toda su juventud entrenando para su gran irrupción, y al llegar el punto, en el yate de Dan Cody, él ya estaba preparado.

El hombre: Jay Gatsby Jimmy Gatz murió cuando remaba al bote de Cody, y también un hombre nació, Jay Gatsby. Este personaje inventado por él mismo, es demasiado para ser verdad, y, como con Nick, nos genera cierto escepticismo al principio. Cuando lo conocemos, Jay Gatsby es un hombre con mucho dinero, muchos conocidos, y pocos amigos; los rumores que circulan a su alrededor lo hacen ver como una clase de superhéroe o súper villano. La historia de una juventud aventurera y sus heroicidades en la guerra, son demasiado ridículas para ser verdad, pero apoya todo en evidencias suficientes como para convencer a Nick, así que al final le creemos. El mito que el propio Gatsby propaga, es seductoramente emocionante, queremos creer que alguien tan increíble como Jay Gatsby puede existir en el mundo, aunque estemos seguros de que es imposible. El glamoroso Jay Gatsby parece no poder estar más alejado del pequeño niño de pueblo que fue una vez, pero las similitudes entre Gatsby y Jimmy Gatz emergen a través de la novela. Al final del libro, una vez que todas las piezas del rompecabezas se vuelven a juntar, tenemos el retrato de un hombre, esparcido en dos imágenes. Gatsby demuestra una espectacular determinación y enfoque en sus objetivos, algo verdaderamente increíble. Sea su meta salir de Dakota del Norte o sea volver con Daisy, Gatsby todo lo logra con una tenacidad impresionante. Tenemos la sensación de que no se le olvida nada, y su visión del pasado sea quizá más clara que su visión del presente (y ciertamente del futuro). Esto nos lleva a su increíble sentido de la lealtad, algo que ninguno de los otros personajes que aparecen en este mundo deshonesto y tramposo que nos dibuja Fitzgerald, parece tener. Gatsby es indefectiblemente leal a las personas que quiere; su padre, Dan Cody o Daisy. El problema es que no siempre recibe a cambio la misma lealtad. Aunque Gatsby parezca mundano, quizás desagradable, y hasta corrupto, en el fondo es increíblemente inocente, y es esa inocencia la que lo hará tan irresistible y, finalmente, tan trágico.

La leyenda: El Gran Gatsby Esta es la pregunta del millón de dólares: ¿qué es lo que hace del Gran Gatsby un individuo grandioso? En la superficie, Gatsby/Gatz es un tipo cuyos rasgos de avaricia, misterio y pasado cuestionable lo hacen fascinante y repulsivo a la vez. La gente que va a sus fiestas se siente feliz de participar en su riqueza, pero todos están seguros de que hay algo ilegítimo en él. Esta sensación de misterio es una buena parte de la máscara pública del Gran Gatsby, la gente se siente intrigada por él, pero pocos pueden ver su verdadero rostro. Nick es uno de esos pocos, quizá la única persona que llega a entender realmente a Gatsby. Para Nick lo que hace “grandioso” a Gatsby no es solo la extravagancia de su estilo de vida y el enigma fascinante de su riqueza, sino su verdadera personalidad. Nick poco a poco se da cuenta de que a Gatsby, en su corazón, no le importa la riqueza o el estatus social o nada de lo que lo rodea en su mundo superficial. A Gatsby lo motiva el mejor –y también el más tonto- de los sentimientos: el amor. Desde este punto de vista, el amor de Gatsby por Daisy es lo que lo empuja a reinventarse a sí mismo, no la avaricia ni la ambición, y al final del día, esta meta impoluta y sincera pone a Gatsby por delante de la gente mundana que lo rodea. A pesar de que trató de cumplir su “sueño incorruptible” por una mala vía, a veces con maneras deshonestas, todavía nos acercamos a esta historia comprendiéndolo; quizá haya sido un imbécil por momentos, pero es un imbécil por amor. Aunque la imagen que creó de sí mismo se construyó de la nada, la honestidad emocional de Gatsby, el eterno optimismo y la simplicidad de su corazón, irónicamente lo apuntan como la única persona real en una multitud de farsantes. Como dice Nick, Gatsby “es mejor que todos esos imbéciles


Jordan Baker Al final, quizás Nick esté medio enamorado de Jordan, pero consistentemente la describe como una cínica, que ha visto demasiado y ha escuchado demasiado como para ser engañada por alguien. Y quizá sea por su deshonestidad que sabe mejor que nadie en el libro que las apariencias son engañosas. Jordan es posiblemente la menos importante de los personajes principales del libro, pero su personaje contrasta con el de Daisy Buchanan. Aparece por primera vez en la casa de los Buchanan, una mujer joven sin muchas aspiraciones. En muchas formas, ella personifica el concepto de “tedio”, es aburridísima, excepto por su activa carrera en el golf. Cínica y dura, engaña para ganar en su primer torneo; lo que es, en sí mismo, una evidencia de su practicidad. Al final, ella y Nick terminan “juntos” (por decirlo así) y Nick menciona lo agradecido que está de que no sea como Daisy. Eso quiere decir que no es el tipo de chica que se queda en el pasado, una chica “demasiado lista para llevar sueños, ya olvidados, de una era a otra.” Pero Daisy y Jordan no son polos opuestos después de todo, y ese es el lugar de Jordan en esa “multitud podrida”, que sirve de cuña entre Daisy y Nick. Bueno, quizá. Tenemos una explicación diferente en el análisis de Nick, así que elige. Pero no puedes discutirnos el hecho de que Jordan es igual de indiferente que Daisy. Daisy “aplasta cosas” y luego “se retira […] en una enorme indiferencia” Esa última palabra ¿te parece familiar? Nick le dice a Jordan que es “indiferente” y después de un breve intento de negarlo, le da básicamente un “lo que tú digas” a cambio. Cruelmente dice que las demás personas se tienen que quitar de su camino. Quizá sea ésta la razón por la que a Nick no le gusta, pero la razón por la que la acepta es por lo que dice: “Odio a la gente indiferente.” Después de todo, parece que tienen algo en común.


Nick Carraway Aunque el título El Gran Gatsby pueda sugerir que el enigma central de la novela es “El Gran Gatsby”, a nosotros no nos parece así. Gatsby es, después de todo, casi sorprendentemente simple una vez que unes todas las piezas del personaje. Por una parte, Nick, que en apariencia se ve como alguien plano, directo y honesto, termina siendo el verdadero misterio. Nick cambia profundamente durante la novela, y su transformación es tan intrigante como dramática es la historia de Gatsby. ¿Quién es Nick Carraway (al comienzo)? Sabemos muy poco de Nick, y solo nos dan un par de datos: creció en una familia respetable de Chicago y fue a Yale, le gusta la literatura y se considera uno de esos “limitados” especialistas conocidos como “hombres de bien”, y trabaja en finanzas en la Ciudad de Nueva York. Está conectado con gente adinerada e importante, como su prima Daisy y Tom, un conocido de la universidad, pero en realidad él no es, de ninguna forma, uno de ellos. A diferencia de las personas que lo rodean, Nick Carraway no se está ahogando en dinero. Al estar alejado de estos círculos sociales, puede tener una visión mejor de lo que ocurre con ellos. Además tiene un ojo agudo y algunas veces crítico, y no le da miedo usarlo. Mientras que Nick es en principio un tipo bastante honesto, en realidad, no parece que siempre haya sido así. Es experto en el arte de llevarse bien con todos en público y prefiere analizarlos en privado (o sea, para nosotros que somos sus lectores). Quizás Nick sea educado y agradable por afuera, pero no tiene miedo de decir las cosas como son. Se ve a sí mismo como un buen chico del medio oeste estadounidense, con altos estándares, y se siente orgulloso de mantener esos estándares, incluso en el corrupto y rápido mundo de la alta sociedad de la costa este. Como Nick es tangencialmente parte de los mundos adinerados y pretenciosos de Daisy y Gatsby, pero no está enteramente inmerso en ellos, hace perfectamente las veces de narrador, no exactamente adentro ni exactamente afuera. Durante la novela, Nick gradualmente es absorbido por el mundo que observa, tanto por su amistad (si es que se puede llamar así) con Tom, Daisy y Gatsby, como por su relación amorosa con Jordan. Mientras más lejos llega en esa relación, menos honesto se vuelve, hasta que al final, Jordan lo reprende por ser tan deshonesto e indiferente como los demás. ¿Quién es Nick Carraway (al final)? Entonces ¿qué le pasa a nuestro narrador? Al final, Nick se da cuenta de que ha cambiado y que nunca será el mismo. Parece que el dilema de su personaje jamás se resuelve completamente. No sabemos adónde irá (“El oeste” es bastante vago), o qué hará, solo que se va de la casa donde vive. Al observar que todos los personajes de la historia eran “del oeste”, está resumiendo uno de los temas principales de la novela, que es la idea de que quizá nuestra procedencia nos defina, o el tipo de mundo en el que crecemos. Nick, al final, se da cuenta de que no tiene lugar en el West Egg ni en Nueva York, en el monstruoso, prejuicioso, y rápido mundo del este. Desafortunadamente, no sabemos si realmente vuelve a casa después de ver lo que ve. Aunque él creía que uno no podía echar para atrás el reloj y regresar al pasado, la perspectiva de Nick ha cambiado: su vecino Gatsby se fue, Tom y Daisy se fueron, Jordan Baker se fue, el miedo más grande de Nick, la soledad, se ha hecho realidad. Las líneas finales del texto sugieren lo inexorable de lo que le espera: nostalgia de Gatsby y la imposibilidad de separar sus sueños del pasado con la realidad del presente. Y si quieres más evidencias, considera el hecho de que Nick nos cuenta la historia después de que todo ha ocurrido… todavía está peleando con el pasado.


Tom Buchanan > Tom Buchanan es el esposo de Daisy, un hombre extremadamente rico, un bruto y un atleta. Es egoísta y hace lo que tenga que hacer para obtener lo que quiere. Sobre todo, busca tener el control de su vida y el control sobre los demás. Cuando Tom se da cuenta de que Daisy ama a Gatsby, fuerza la confrontación. Ahí es cuando puede usar la duda momentánea de Daisy para volver a tomar el control sobre su esposa. Una vez con la situación en sus manos, Tom despacha a Gatsby –y a su esposa- dándole permiso para llevarla a casa. “No te molestará” le dice. “Creo que se dio cuenta de que sus presuntuosas y pequeñas coqueterías se acabaron”. Con esa nota de condescendencia, queda claro que Tom es quién manda. Aunque Gatsby mantiene esperanzas después de esta escena, todos sabemos que se acabó. Pero la característica de Tom, que muy probablemente sea la que más vayas a recordar, es el hecho de que es abusivo. Mientras nunca lo vemos volverse violento con su esposa, hay pistas de su desenfreno físico, cuando Daisy revela un moretón en su dedo que, aunque accidentalmente, fue causado por Tom (o por “el bruto” como ella lo llama). Aunque puede que no le pegue a su esposa, definitivamente le causa daño emocional. Allí están, cómo no, sus varias aventuras, pero hiere a Daisy de otras maneras. Cuando Daisy nos cuenta de su hija naciendo, ella casualmente agrega que “Tom estaba Dios sabe dónde”. No es ni atento ni sensible con su esposa, y esto contrasta con Gatsby. Pero, claro, la violencia de Tom en realidad viene cuando vemos que le rompe la nariz a Myrtle con un “corto y sordo movimiento” de su mano abierta. El lenguaje seco que usa Fitzgerald nos deja claro que a Tom no le importa ser violento. Owl Eyes and Klipspringer Estos dos extraños personajes resumen los dos extremos de la ridícula, hilarante y bizarra gente que va a las fiestas de Gatsby, que toman su alcohol y hablan de él a escondidas. Por un lado, tienes a Ojo de Búho, quien muestra genuino interés (o algo parecido) en Gatsby; Ojo de Búho simplemente no puede creer que Gatsby tenga libros reales en su biblioteca, y parece tener una fascinación sincera con él. Klipspringer, por su parte, vive en la casa de Gatsby y se aprovecha completamente de su generosidad, pero no parece tener ningún sentimiento genuino hacia él. Estas dos actitudes hacia Gatsby divergen después de su muerte. Klipspringer llama a Nick groseramente, no porque quiera darle el pésame a quien fue su amigo, sino porque quiere recoger su zapatos de tenis, mientras que Ojo de Búho se presenta en la casa nostálgico, y, a diferencia de todos los amigos de Gatsby, muestra real simpatía hacia él.


Simbolismo, Imágenes, Alegoría


Los Libros de Gatsby
Un hombre con ojos de búho en una fiesta de Gatsby se sienta en la biblioteca y murmura impresionado que todos los libros son “libros de verdad”. Pero ¿Gatsby los lee? La imagen funciona para sugerir que mucho de lo que muestra Gatsby es una fachada; por ejemplo, quiere que la gente crea que es un hombre educado, proveniente de Oxford, pero en realidad ha estado allí por muy poco tiempo después de la guerra. Los libros quizás simbolicen el hecho de que Gatsby es un fraude, que ha construido una imagen de él mismo que no corresponde a los hechos. Aunque también se podría decir que esos libros que jamás han sido leídos, representan al mismo Gatsby: aunque haya muchos rumores acerca de quién es y cómo se ha ganado su dinero, los hechos quedan sin ser examinados, podríamos decir, sin ser leídos.

El Hombre con Ojos de Búho
Hablando de los libros ¿qué onda con ese tipo de la biblioteca? Casi podríamos decir que el hombre con Ojos de Búho es un personaje más de la novela, pero después nos damos cuenta de que no sabemos absolutamente nada de él. Hasta Nick lo reduce a simplemente un par de ojos. Así que pensamos si en realidad es más un símbolo que un personaje (Aunque podrías estar en desacuerdo, estás en todo tu derecho). Nos estamos acercando al punto. Primero, está la comparación con un búho. Los búhos son símbolo de sabiduría, pero también puede ser una profecía de muerte (nosotros tampoco sabemos por qué). Luego la parte de los lentes. Podríamos esperar que un hombre con ojos grandes y lentes sea más inteligente que la mayoría de los que están con él. Entonces ¿el hombre de ojos de búho cumple los requisitos? Pues, en principio tiene razón en dudar de Gatsby. Es el único invitado que, al dudar de Gatsby, es lo suficientemente sabio como para investigarlo. Yéndonos a lo del presagio de muerte ¿te fijaste que fue el hombre de los ojos de búho quien tuvo el accidente afuera de la casa de Gatsby? ¿Y que poco después, cuando salió del carro, revela que alguien más manejaba? ¿A alguien más le suena familiar? Si de verdad estás interesado en el hombre de los ojos de búho (como claramente lo estamos nosotros), deberías ver la escena del final donde vemos que es el único invitado que va al funeral de Gatsby ¿Por qué será? ¡Exacto Los Ojos de Dr. T.J. Eckleburg y el Valle de las Cenizas La primera vez que vemos los ojos de T.J. Eckleburg, la imagen es entrelazada con la descripción que hace Nick del valle de las cenizas. Las cenizas son, como siempre, “desoladas” y “grotescas”. Nick y los demás tienen que pasar por esta tierra “gris” cada vez que viajan entre el Eggs y la ciudad. Nos imaginamos el valle de las cenizas como un gris y enorme lugar para marcar la realidad. Compara las fiestas lujosas de fruta fresca, música en vivo y champán, con esta tierra de chimeneas y hombres de cenizas… pareciera que no todo el mundo es tan privilegiado como nuestro elenco de personajes. Pero el valle de las cenizas también puede ser visto como un comentario del Sueño Americano (Sí, el American Dream otra vez). El EEUU de El Gran Gatsby es decadente, estéril y ceniciento (de ceniza, no de los Hermanos Grimm). También es, basado en lo que ocurre en el valle de las cenizas, desprovisto de moralidad y compasión. Myrtle Wilson vive entre los morros de ceniza, y ahí es donde se consuma la infidelidad de Tom. George Wilson vive entre los morros de ceniza, así que podemos ubicar allí a la ira y a la envidia. Allí es, cómo no, donde matan a Myrtle, así que también podemos identificar la muerte con el valle (en caso de que la descripción de Nick no haya sido suficiente para ti) Lo que nos lleva al Los ojos.

El anuncio de T.J. Eckleburg es el segundo par de ojos notables que hay en la novela (¿recuerdas los de búho?). Pero estos son un poco diferentes a los del invitado bibliófilo de la fiesta. No es accidental que la primera vez que veas los ojos, tu primera reacción sea: “¿¡QUÉ!?” Nick dice tres oraciones acerca de estos extraños ojos sin cuerpo antes de explicar que son un anuncio. Te da tiempo para que te imagines algo raro, para que te cuestiones acerca de lo que lees, quizás para que te formes otras nociones de lo que podrían ser los ojos. Obviamente, para nosotros, los lectores, los ojos son más que sólo un anuncio. Ahora que ya hemos establecido esto, seguimos buscando más información. Nick vuelve a hablar de ojos cuando el cuarteto se dirige a la ciudad en el capítulo siete, poco después de la confrontación entre Tom y Gatsby. Habla de ellos manteniendo una “vigilia alerta”, que suena como una elección religiosa de palabras, al menos en su connotación. Pero lo más cumbre es en el capítulo ocho, donde George pone a Myrtle en la ventana (desde donde sabemos que se ve el anuncio) y le dice que no puede engañar a Dios. Entonces Wilson hace la misma conexión que nosotros; los ojos de T.J. Eckleburg siempre están mirando, al igual que los ojos de Dios. Ahora tienes dos opciones. La primera es que, a pesar de la ausencia de la religión en los personajes de la historia, Dios sigue estando allí. Él lo ve todo, siempre está presente, y está, como dice Nick, frunciendo el ceño. Las cosas no van bien en el valle de las cenizas estadounidense. La otra opción es que Dios ha sido reemplazado por el capitalismo. En vez de una representación verdaderamente religiosa, la mejor que puede hacer este mundo es representar a Dios en un anuncio, en la publicidad.


La Luz Verde La luz verde en la casa de Daisy que ve Gatsby con nostalgia desde su propia casa a través del agua, representa “el sueño inalcanzable”. Pero la luz verde también representa el futuro nebuloso, el futuro que eternamente será evasivo, como el mismo Nick dice: “Gatsby creía en la luz verde, el futuro orgiástico que año tras año retrocede ante nosotros. En ese entonces nos fue esquivo, pero no importa; mañana correremos más lejos, extenderemos los brazos más lejos…” La pregunta aquí es, si la luz verde es el futuro ¿cómo es que está tan atado a Daisy y a los sueños del pasado?


Colores

Parecemos esnobistas de arte cuando hablamos de El Gran Gatsby (“¡Fíjate en el uso del verde! ¡Qué azules tan maravillosos!” y cosas por el estilo). Honestamente, hay muchas cosas con color en la novela como para no analizarlas.


Amarillo y Dorado: Dinero, Dinero, Dinero. Ah, y Muerte. En primer lugar, tenemos amarillos y dorados, lo que nos hace pensar que algo tendrá que ver con… oro (en forma de dinero) ¿Por qué dorado y no verde? Porque estamos hablando de lo verdadero, de lo auténtico, de lo tradicional, “dinero viejo”, no estos nuevos papeles con valor. Entonces tienes “la música amarilla de cóctel” que suena en la fiesta de Gatsby, donde los pavos están “fascinantes en su oro oscuro” y Jordan y Nick sentados con dos “chicas de amarillo”. Parece claro, entonces, que Gatsby usa estas fiestas para encajar con los viejos ricos. Pero no se detiene allí, cuando Gatsby al fin va a verse de nuevo con Daisy en la casa de Nick, lleva una corbata dorada. Luego Nick menciona el “pálido olor a oro del beso en la puerta”. Lo que quizás parece raro (recordemos, los colores no tienen olor) hasta que recordamos la descripción de New York que hace Nick: “construida por el deseo con dineros no olorosos.” El oro, entonces, es asociado con el olor, y lo inodoro con el dinero. Te preguntarás cuál es la diferencia. Bueno, quizás la misma que hay entre Daisy, que es una rica de cuna y Gatsby que es un nuevo rico. Aunque Gatsby compra un carro amarillo para aumentar aún más su fachada, en realidad no engaña a nadie. Al final, tenemos a Daisy, a quien llaman “la chica dorada”, pero sólo cuando Gatsby se da cuenta de que su voz, su característica principal, está “llena de dinero.” El amarillo no es sólo el color del dinero, sino el de la destrucción. Amarillo es el color del carro que atropella a Myrtle. Los lentes de Eckleburg, viendo el vertedero de Estados Unidos, son amarillos. Este simbolismo dual claramente asocia al dinero con la destrucción; los morros de ceniza son el sucio resultado del estilo de vida decadente que llevan los ricos.

Blanco: Inocencia y Femeneidad… Quizás. Fíjate que el carro de Daisy (antes de que se casara) era blanco. Blanca es su ropa, las recámaras de su casa y casi la mitad de los adjetivos usados para describirla (su “cuello blanco”, “blanca niñez”, “en un lugar blanco”). A todos les gusta decir que el blanco en El Gran Gatsby significa inocencia, quizás sea porque 1) es la salida fácil, 2) todo el mundo lo dice. Pero, de verdad, Deisy difícilmente encaja con el estereotipo de la niña inocente. Al final de la novela, es descrita como egoísta, desdeñosa y destructiva. Hasta los personajes más puros en Gatsby son corruptos ¿Daisy comienza siendo inocente y cambia en el camino o jamás hubo tal pureza en ella? O ¿será que la decisión de Daisy de quedarse con Tom le permite mantener su inocencia? Bueno, sigue buscando la respuesta.

Azul Luego está el azul, que creemos representa las ilusiones de Gatsby, sus románticos sueños de irrealidad. Notamos que el azul está presente alrededor de Gatsby más que de cualquier otro personaje. Sus jardines son azules, su chófer viste de azul, el agua que lo separa de Daisy es su “prado azul”, mezclado con el “humo azul de hojas quebradizas” en su patio. Su transformación a Jay Gatsby es provocada por Cody, quien le compra, entre otras cosas, un “abrigo azul”. Antes de que etiquetes todo bajo una misma categoría, recuerda que los ojos de T.J. Eckleburg también son azules, así como el carro de Tom. Si el azul representa ilusiones y alternativas a la realidad, Dios quizás puede ser visto como un sueño inexistente. Por el carro de Tom… bueno, esa te la dejamos a ti.

Gris y Falta General de Color: Falta de Vida (sin sorpresas, con esta) Luego está la falta de color en los morros de cenizas. Si los morros de cenizas están asociados con la falta de vida y la esterilidad, y el gris es asociado con los morros de cenizas, alguien descrito con este color será alguien conectado a la esterilidad. Nuestro mayor candidato es Wilson: “Cuando alguien le hablaba, invariablemente reía conveniente de forma incolora.” La cara de Wilson es “cenicienta”. Sus ojos se describen como “pálidos” y “brillantes”. Entonces no es coincidencia que a Wilson la falta vida, matando a Gatsby entre árboles de hojas amarillas, color que ya habíamos asociado con la destrucción.

Verde: Vida, Vitalidad, El Futuro, Exploración La última. Estamos pensando en verde = plantas y árboles y eso, es decir, vida y primavera y cosas felices. ¿Y esto lo vemos en El Gran Gatsby? La imagen que más resalta es la luz verde que vemos una y otra vez; la luz verde del “futuro orgiástico” a la que le estiramos las manos, etc., etc. Podemos ver el verde como la esperanza, como el futuro, como la vitalidad y la frescura. Justo antes de la famosa última línea, Nick también describe el “verde y fresco sereno en el nuevo mundo”, siendo el nuevo mundo estas mismas tierras como se las imaginó Nick que eran hace cientos de años. El nuevo mundo quizás sea verde, pero cuando Nick se imagina el futuro de Gatsby como Daisy, mira “un nuevo mundo, material mas no real, donde unos pobres fantasmas, respirando sueños en vez de aire, vagaban fortuitamente por todos lados… como esa figura cenicienta y fantástica que se deslizaba hacia él por entre los amorfos árboles”. Nick lucha para definir lo que realmente significa el futuro, especialmente cuando encara la nueva década que se aproxima (los temidos 30). ¿Será que se dirige hacia una muerte gris y cenicienta a través del crepúsculo, o hacia el resplandor, el verde y fresco futuro a través del agua? TOMADO DE SHOOM






El declive del sueño americano en la década de 1920


( Traducido de SparkNotes, Literature Study Guides,






The Great Gatsby]





Vista superficialmente, El gran Gatsby es la historia del amor frustrado entre un hombre y una mujer. 



 





El tema principal de la novela, sin embargo, abarca un ámbito mucho más grande y menos romántico. Aunque toda la acción transcurre a lo largo de unos pocos meses en el verano de 1922 y se localiza en un área geográfica circunscrita en Long Island, en las afueras de Nueva York.


El gran Gatsby es una meditacion llena de simbolismos sobre los Estados Unidos como un todo en la decada de 1920, y en particular sobre la desintegración del sueño americano en una era de prosperidad sin precedentes y de exceso material.




Fitzgerald retrata a los años 20’s como una época de valores sociales y morales devaluados, como lo evidencian el cinismo, la codicia y la vacua búsqueda del placer. El irresponsable júbilo que condujo a fiestas decadentes y a la frenética musica de jazz – cuyo epítome son las opulentas recepciones que ofrece Gatsby todos los sábados en la noche – llevó en últimas a la corrupción del sueño americano, en la medida en que el desenfrenado afán de dinero y de placer rebasó fines más nobles.
Cuando terminó la Primera Guerra Mundial en 1918, la generación de jóvenes norteamericanos que participó en ella fue presa de una gran desilusión, pues la brutal carnicería que habían presenciado convirtió a la ética social victoriana de principios del siglo XX en viciada y desgastada hipocresía.
El vertiginoso ascenso del mercado de valores después de la guerra llevó a un súbito y sostenido aumento en la riqueza nacional y a un nuevo materialismo, cuando la gente comenzó a gastar y consumir a niveles sin precedentes.
Una persona de cualquier origen social podía, potencialmente, amasar una fortuna, pero la aristocracia americana – las familias poseedoras de dinero viejo – desdeñaban a los nueevos ricos industriales y especuladores. Además, la aprobación de la Decimoctava Enmienda a la Constitución en 1919, que prohibía la venta de alcohol, creó un pujante bajo mundo para satisfacer la enorme demanda tanto de ricos como de pobres por licor fabricado ilegalmente.





Fitzgerald representa a los personajes de

El gran Gatsby como emblemas de estas tendencias sociales. Nick y Gatsby, quienes participaron en la Primera Guerra Mundial, exhiben el nuevo cosmopolitanismo y cinismo que generó el conflicto.





Los diversos lagartos y ambiciosos especuladores que frecuentan las fiestas de Gatsby evidencian la codicia y la frenética carrera para alcanzar riquezas. El choque entre el “dinero viejo” y el “dinero nuevo” se manifiesta en la geografía simbólica de la novela: East Egg representa a la vieja aristocracia, West Egg a los nuevos ricos. Meyer Wolfshiem y la fortuna de Gatsby simbolizan el surgimiento del crimen organizado y de la fabricación ilegal de licor.
En la versión de Fitzgerald (y tal como lo explica Nick en el Capítulo 9), el sueño americano consistió originalmente en el descubrimiento, el individualismo y la busqueda de la felicidad. Sin embargo, en la década de 1920 descrita en la novela el dinero fácil y los valores sociales relajados han corrompido este sueño, especialmente en la Costa Este.
 
La trama principal de la novela refleja este punto de vista: el sueño de Gatsby de amar a Daisy se derrumba por la diferencia en sus respectivas condiciones sociales; Gatsby recurre al crimen para acumular suficiente dinero para impresionarla, y el estilo de vida de Daisy se caracteriza por un materialismo sin frenos. . . . . . . . .

 


jueves, 27 de diciembre de 2012

PERSONAJES: LA BUENA TIERRA PEARL S BUCK

Personajes principales:
WANG LUNG:
Es la figura central de la novela. Esta es su historia y nos es contada ampliamente desde su perspectiva, o mejor dicho, desde lo que el alcanza a ver y comprender.
Inicialmente es presentado como un humilde campesino que sigue estrictamente las tradiciones y costumbres chinas. Su existencia es muy simple, vive en una casa de tierra y su única ocupación es trabajar su tierra y cuidar de su padre. Al final de la obra lo veremos convertido en un prospero y respetable terrateniente. Pero durante la historia nos damos cuenta que no es un simple campesino chino, sino un personaje muy humano y universal. Y precisamente por ser tan humano, conoceremos sus aciertos y sus errores durante la historia.
Cuales son sus características?
Se enoja fácilmente y algunas veces actua por impulso. Se preocupa mucho por lo que piensen de el en los demás, es decir, le es muy importante la opinión que tengan los demás de sus acciones y de su persona. Por eso aparece indeciso ante algunas situaciones. Muchas veces su esposa O-lan le brindo la fuerza y la decisión que necesitaba ante ciertos eventos. Un ejemplo, fue su incapacidad para matar al buey que había compartido con el muchas horas de trabajo, aun cuando sus hijos estaban hambrientos y ansiosos de alimento. Pero esa bondad también tuvo su lado positivo, porque el puede ser tan bueno con la gente como lo es con los animales. Durante la hambruna, no pudo vender a su hija como esclava, aun cuando los padres chinos han seguido esa tradición durante siglos. Tampoco permitió la entrega de la esclava Flor de Peral al hijo del tio convertido en un soldado sanguinario y terrible. Otro ejemplo de su bondad es, su afecto y agradecimiento a Ching su honesto vecino. Este carino fue tan profundo que estaba dispuesto a enterrarlo junto a su padre y a O-lan, y donde el mismo seria enterrado, pero fue frenado por sus hijos que protestaron indignados.
Sentimos que el gran error de WL fue, como trato siempre a O-lan. El mismo se dio cuenta de esto cuando ella agonizaba y sintió vergüenza y arrepentimiento. Pero si observamos mas detenidamente, vemos que si hubo momentos de afecto genuino hacia O-lan. Cuando la trae a su casa por primera vez, el le quita el pesado baul y lo carga durante todo el trayecto, una accion muy inusual de un marido chino de esa epoca. Despues de su noche de bodas, lo vemos ansioso por saber si ella estara tan complacida como el lo esta con ella. Y muchas veces, cuando O-Lan mostraba su sabiduría, su fuerza y su capacidad, el se sentía orgulloso y se alegraba por dentro por tener una mujer asi. Desafortunadamente nunca se le ocurrió decírselo, quizás porque esto se hubiera interpretado como una debilidad de su parte o porque podria ser un error que lo mostraría como un hombre débil según las tradiciones y constumbres de su época. O-lan no es una elección de el sino de su padre, elección basada una vez mas en la tradición, y en la necesidad de tener una mujer que cubriera las labores del hogar, una mujer cuya función mas importante era la de procrear hijos varones para el. El tomar una concubina como segunda esposa para el placer era una practica aceptada y no había objeciones morales al respecto.
Otras tradiciones también governaban el comportamiento de WL, una muy significativa era la ya mencionada regla de cuidado y respeto hacia los ancianos y los parientes. Obligación que jamás causo conflicto a WL en lo que se refiere al cuidado y cariño hacia su padre. Pero en cuanto a cuidar a los parientes, tuvo que hacerlo contra su voluntad, había reglas que lo obigaban y además estaba su preocupación por la opinión favorable que tuvieran los demás de el. Por esa razon, soporto al tio y a la familia de su tio, aun sabiendo que eran unos parasitos y corruptos, que abusaban y querían tomar todo lo que pudieran de el.
WL también tenia sus propias y estrictas ideas respecto a lo correcto e incorrecto. Cuando el y su familia se convirtieron en refugiados en la ciudad del Sur, se negó a pedir limosna. Trabajo muy duro jalando una carreta con pasajeros trasladandolos de un lugar a otro por la ciudad, corriendo sobre calles que le torturaban los pies y que le exigían demasiado esfuerzo físico, labor que además era miserablemente pagada. Obtenia mucho menos dinero que O-Lan y sus hijos pidiendo limosnas, aun asi, jamás se le ocurrió no trabajar y salir a mendigar. Otra prueba de su honor fue cuando su hijo segundo robo un pedazo de carne, WL lo saco de la olla, lo tiro al suelo, golpeo a su hijo y se negó a comerlo.
Ahora bien, como hemos dicho, WL es humano, asi que no debe de sorprendernos encontrarlo alguna vez incongruente o ambivalente. En un momento de pánico y confusión y presionado por su pobreza, tuvo la oportunidad, de amenazar de muerte a un hombre rico exigiéndole dinero a cambio. También acepto las joyas que O-lan había robado ese mismo dia. Pero nunca lo vimos que se sintiera culpable o avergonzado por ese dinero ilícito, quizás porque lo uso para salvar su tierra y comprar mas. La tierra era su raíz, su ancla y lejos de ella el perdió perspectiva.
Otra inconsistencia en el, fue cuando lo vimos debil y obsesionado por la belleza femenina. Aunque el muy bien sabia que una mujer bella de pies pequenos, (tradicional símbolo de la belleza de una mujer) no era algo a lo que pudiera aspirar un humilde campesino, aun asi, se sentía decepcionado por los pies grandes de O-lan, y tambien notaba su cara fea con disgusto. Este anhelo por la belleza femenina hizo de el una victima fácil de las artimañas de Loto y Cukoo. Y otra vez nos preguntamos, cuanto fue falla de WL, y cuanto influyo su cultura?
Conforme fue envejeciendo, WL anhelaba la paz en su casa. Sus hijos discutian, sus nueras se odiaban y peleaban, y el solo encontraba paz en su tierra. Su pasión por la tierra estaba por encima de cualquier otra emoción. La tierra era su vida, su seguridad y la fuente donde el se sentía espiritualmente revitalizado. En los peores momentos de su vida, no vendió ni un pedazo de su tierra. Solo volviendo a ella encontró la paz de sus últimos días. Las ultimas palabras que leemos de WL al final de la novela, fueron la sentencia hecha a sus hijos, “ Si ustedes venden la tierra, sera el fin”
Definitivamente fue un personaje que causo mucho impacto en nuestro grupo, Tati lo describe como, agradecido, caritativo, comprensivo y buen negociante.Para Veronica también es generoso, humano, luchador, resposable, tenaz, humilde y agradecido asi como fiel a sus valores.

O-LAN
Algunas lectoras encuentran en O-lan el personaje mas importante y determinante de la novela. Ella revela muy poco de si misma en palabras, pero encontramos muy claramente sus características y su forma de ser a traves de sus pensamientos, de sus sentimientos y acciones. O-Lan, fue vendida como esclava por sus padres a la casa Hwang a la edad de diez anos durante una hambruna. Era demasiado fea para ser deseada como concubina, pero muy buena trabajadora, por lo que su puesto siempre fue el de esclava de la cocina. Cuando crecio, era alta y fuerte y la vendieron para ser la esposa de WL.
Impresionante su comportamiento en su rol de esposa. Cocino los alimentos para la celebración de la boda, pero no se dejo ver ante los hombres invitados por WL. Era modesta pero tenia educación y actuaba con propiedad. Era además, rápida en sus labores del hogar y sin que nadie se lo hubiera pedido se unio a WL en el trabajo de la tierra argumentando que ya había terminado sus labores en la casa y que le sobraba tiempo para trabajar la tierra con el. Enseguida regresaba a preparar los alimentos y a colocarlos en la mesa para recibir a su esposo despues de la jornada en el campo.
Que puede decirnos esto de O-lan? Que era tonta por trabajar tanto? O quizás, que era mas feliz de lo que nunca había sido desde nina. Tenia un hogar propio, tenia un esposo, estaba realizando labores de ama de casa, eran cosas que nunca sono en todos esos anos que estuvo de esclava en la cocina. Tenia un esposo que no la golpeaba ni le daba ordenes con gritos y que le mostraba algunas veces ciertas consideraciones.
O-lan no expresaba felicidad en palabras, pero tal vez esta felicidad se revelaba en el orgullo que ponía en sus tareas del hogar, en el cuidado que ponía en las reparaciones de las cosas de WL, en su diligencia y su ahorro. Podemos interpretar esto como una evidencia de que ella se sentía ya unida a su esposo compartiendo y cuidando todo lo que el tenia y amaba. Quizás esto explique el por que regresa a trabajar al campo inmediatamente después de dar a luz su primer hijo. Posiblemente sentimos que en algunas ocasiones exagera su estoicismo y no hace nada para hacerse la vida mas fácil, pero eso seria juzgarla desde nuestra perspectiva actual, y no desde el contexto tradicional que le toco vivir. Algo también importante a observar es que a pesar de ser una mujer de pocas palabras, no es de poca inteligencia. Estaba siempre muy atenta a todo lo que ocurria alrededor de ella y de su esposo. Fue quien vio los primeros signos de declive de la casa Hwang y quien dirigio el curso de la compra que hace WL de esas tierras.
Su sabidura e ingenio son los responsables de que su familia sobreviviera a la hambruna, desde la venta de los muebles que les dio dinero para trasladarse al Sur, hasta el tesoro de joyas que roba en la ciudad.
Cuando WL trae a Loto a la casa, O-lan sabe que debido a las tradiciones no tiene otra alternativa que aceptarlo. Pero rompe su abnegado silencio para revelar su profundo sentimiento de dolor cuando responde con reproche a WL, “a esa tu le diste mis dos perlas”
O-lan se enferma después del nacimiento de los gemelos, pero aun asi, sigue trabajando sin quejarse, hasta que WL se da cuenta de que tan enferma esta. Durante el largo invierno el se sienta al lado de ella mientras esperan su muerte. Cuando WL exclama que vendería toda su tierra si eso la sanara, ella le responde que no lo permitiría, de todas formas ella tendría que morir algún dia, “pero la tierra estará ahí después de mi”

Opiniones del grupo respectoa O-lan:
Tati: La reconoce intuitiva, sabia, trabajadora y entregada a su familia.
Adriana: Quedo impactada con ella, por su capacidad de dar, de trabajar y su intligencia, que a pesar de haber sido callada siempre, su actitud decía todo y era muy sabia.
Hilda: También quedo impresionada con su fuerza y su carácter, porque siempre lucho hasta el final.
Brita: Quedo conmovida con su fortaleza y su entrega, como lucho por su familia y cuanta sabiduría guardaba dentro de ella. Dice que es un personaje que nos inspira como mujeres en el sentido de su esencia y el valor y dignidad que siempre mantuvo a pesar de todo lo que le toco vivir.

Otros personajes:
Los otros personajes no están tan bien desarrollados como Wang-lung y O-lan. Son mas bien estereotipos que reflejan varios aspectos de la sociedad China. Pero contribuyen al desarrollo de la historia, y cada uno hace revelar algún aspecto de la personalidad de WL y de la imagen de la vida en China. Algunos no tienen nombres pero están identificados únicamente por su relación con WL. En las familias Chinas, era mas usual identificarse por una relacion que por los nombres propios.

Padre de Wang-Lung
Este fragil anciano que alguna vez fue un campesino trabajador, demanda el cuidado y respeto que se le debe debido a su edad. Se queja cuando su comodidad no es atendida y reprocha a WL por gastar dinero para celebrar su boda o el nacimiento de su hijo. Al mismo tiempo esta orgulloso de que haga esto frente a los vecinos. Esta seguro de que su hijo y sus nietos siempre lo cuidaran. Tiene un sentido del humor muy rustico, un ejemplo es, cuando O-lan da a luz a los gemelos, el exclama ,“Un huevo con doble yema esta vez!”
Muy condicionado a la simpleza y lealtad de sus antepasados. Cuando mira a Loto, la concubina, maquillada y vestida en sedas, se niega a aceptarla, insistiendo que una esposa fue suficiente para el y para su padre antes que el. El papa de WL nos ilustra las viejas tradiciones y virtudes y muy especialmente la virtud de honrar a nuestros padres y antepasados.

El tio de Wang-Lung:
Muy diferente a su padre y al mismo WL, este hermano menor del anciano es un campesino holgazan que no cuida ni su casa ni su tierra y deja que sus hijos corran como salvajes y vagos por el pueblo. EL explota la tradicional obligación hacia los parientes sanguíneos para abusar de WL. Durante la hambruna vende a sus hijas mayores y los mas pequenos desaparecen sin explicación. El, su esposa y un hijo se mantienen bien alimentados en ese periodo por lo que son sospechosos de canibalismo. Jugador y apostador al principio de la historia, que luego se convierte en un miembro de una banda peligrosa de asaltantes criminales. Se muere de viejo y adicto al opio.El representa la desintegración de la vida y la familia que ha roto con la tierra.

La esposa del tio:
Es gorda, ambiciosa y floja. Abusa y tambien toma ventajas de la relación de su esposo con WL. Exige manjares y bebidas y no trabaja ni ayuda en nada en las labores del hogar. Fue de mucha utilidad para WL en el arreglo de la compra de Loto. Su chismorreo y buen humor entretienen a la concubina, pero su amistad molesta a WL. Muere igual que su esposo, vieja y adicta al opio.

Ching:
Es el vecino mas cercano a WL, durante el tiempo de la hambruna aparece en su casa reclamando alimentos supuestamente escondidos junto con los demás hombres de la aldea. Sin embargo siempre se sintió avergonzado por ello. Es quien regala a WL y su familia unos frijoles antes de que estos partieran hacia el sur en busca de mejor suerte. Cuando WL regresa a su tierra y empieza a incrementar su riqueza, Ching se va a vivir a su propiedad y se convierte en su mano derecha. Es pequeño, timido y casi nunca habla. La hambruna destruyo a su familia, pero paso el resto de su vida sirviendo de una forma honesta y leal a WL. Cuando muere WL le llora como si hubiera sido su hermano.

El hijo del tio:
Fiel a la naturaleza de su padre, es perezoso, lujurioso y propenso a dar problemas. Cuando era joven fue una mala influencia en la casa de WL. No tenia respeto por la familia o las tradiciones e introduce al hijo mayor a la bebida y a visitar prostitutas. Tambien anduvo molestando a la hija menor de WL antes de irse como soldado. Regresa cuando WL ya es rico y se muda a la gran casa con otros soldados para hacerles la vida imposible durante algún tiempo.

Hijo Mayor:
Cuando WL empieza a prosperar, le da educacion y arregla su matrimonio con una joven superficial de clase media, hija de un gran comerciante. Es energico y voluntarioso, Lichita lo encuentra- inseguro y exigente, algunas veces sensato y preocupado por la tranquilidad de la familia, pero a su conveniencia-. Al contrario de su padre, tenia gran desapego por la tierra. Mientras que su papa aspiraba a ser un prospero terrateniente, este hijo aspiraba a ir mas alla de sus orígenes campesinos y vivir al estilo de los jóvenes de la casa Hwang. Antes de que muriera O-Lan se casa y es quien convence a WL para trasladarse al pueblo y adquirir la mansión Hwang. Gasta en lujos, compra muebles y decora la casa en un estilo elegante y aristocratico. Al final sabemos que se ha convertido en un hombre respetado en la ciudad y que sigue los pasos de su padre al adquirir una segunda esposa.

Hijo segundo:
Ante la consternación de WL, este hijo tampoco quiere trabajar la tierra y exige educación como la de su hermano. Es listo, hábil y de rápido aprendizaje, empieza siendo un aprendiz en la tienda de granos y se convierte en el administrador del lugar. Al final es quien toma los controles de todo el dinero de WL. En contraste con su hermano mayor, es ahorrativo y trabajador. Ama el dinero pero no por lo que pueda gastar con el, sino solo por la sensación de poseerlo. El desea una esposa que no pida lujos ni haga gastos superfluos como la esposa de su hermano. Escatima en todo, incluso el dia de su boda. Este control tan estricto con el dinero de su padre enfurece demasiado a su hermano mayor, por ello acuerdan que después de la muerte de WL, venderan la tierra y se repartiran el dinero.

Hijo tercero:
Es el gemelo y el mas pequeno de los hijos. De igual manera decepciona a WL porque tampoco quiere trabajar la tierra y también demanda educación. Es un joven silencioso y mantiene sus pensamientos y sueños para si mismo. A causa de la estancia de los soldados en su casa, ansia convertirse en soldado, y se enlista en el ejercito. Lo ultimo que se sabe de el, es que llega a ocupar un alto rango de oficial revolucionario.

La primera hija:
Nacio con retraso mental. WL le da atención y cuidados especiales. Siente una profunda ternura por su “pobre tonta” como la llama, al final esta muy preocupado sobre la suerte que tendrá su hija cuando el muera, pero flor de Peral promete cuidarla. Esta hija aparece en la historia para reflejarnos el lado bueno de WL.

La Segunda hija:
Es la segunda gemela y es bonita. O-Lan se asegura de que sus pies estén siempre vendados para que su marido la quiera y no la rechace. Es enviada a la casa del novio cuando era muy pequeña para prevenir que el hijo del tio no abusara de ella.

Flor de Loto:
Loto es el vivo ejemplo de como era una concubina en ese periodo en China. Es una mujer bonita, perfumada, vestida con sedas y joyas, entrenada para dar placer a los hombres a cambio de dinero o regalos caros. Casi no puede caminar por tener los pies pequenos y delicados que se exigían a una mujer bella de esa época. Por lo tanto, cuando llego como concubina de WL, no se espera que pueda realizar ningún trabajo en la casa. Egosita y ambiciosa, tuvo mucho poder sobre WL, hasta que su conducta hacia los hijos de este, hacia la pobre tonta y sobretodo hacia el hijo mayor lo ofendió. Esto libero a WL de la obsesion y dependencia que tenia hacia ella. Mientras WL envejece, se convierte en una enorme mujer obesa y floja que casi no se movia, a causa de su sobrepeso y de sus pies diminutos.

Cuckoo:
Fue antigua esclava de la casa Hwang. Después se convierte en propietaria de una casa de prostitución donde WL encuentra a Loto. Entra en la casa de WL como dama de compañía de Loto y al igual que ella, es ambiciosa, ventajosa y chismosa.

Flor de Peral:
Esclava comprada a los 7 anos para atender a loto. Crece y se transforma en una joven bonita que llama la atención del hijo del tio cuando llega como soldado y también del hijo menor de WL. Es bondadosa y se siente atraída hacia WL por su generosidad, argumentando que los hombres jóvenes son crueles. Es ella quien cuida a WL durante sus últimos anos y le promete cuidar a la “pobre tonta” después de que el muera.

Conclusiones del grupo:

“Me gusto mucho el personaje de Wang Lung, como nunca dejo de ser el mismo aun con la vida que tuvo. Empezó pobre y aunque termino rico, nunca olvido sus valores, los tenia muy firmes y fue muy fiel a la tierra y nunca olvido lo que la tierra le dio, su esencia como persona nunca cambio. Aun en el final, agradeció a la tierra todo lo que le dio” Veronica.

“Lo descriptivo de la narración me capturo desde un principio. Me imaginaba los escenarios. Otra cosa que me gusto, es que al final WL regreso a su tierra aunque fuera ya un hombre rico” Hilda

“Me gusto mucho conocer y aprender las tradiciones de la cultura China. La narrativa también me gusto. La descripción que hace de la familia es tan universal, que a pesar del tiempo, nos vemos reflejados de una u otra manera”. Tati

“Te das cuenta de las tradiciones, de la religión y de las costumbres de la cultura China. El reflejo del ser humano en su forma de ser, sus debilidades, sus ambiciones, el reflejo de cada uno de ellos para bien o para mal. Las consecuencias de la ambicion y la prosperidad”. Lichita

“Lo que mas me impacto del libro, fue el valor que tenia la tierra para Wang Lung y la fortaleza de O-lan, la mujer que fue y como fue. La fuerza de Wang-Lung y el fruto que puedes obtener de la tierra y con la mujer a tu lado”……..?

“Ching, un fiel compañero, porque cuido la tierra de Wang Lung. Fue muy bondadoso porque compartió el pan con Wang-Lung cuando estaba muerto de hambre y gracias a esa ayuda, Wang-lung y su familia pudieron salir hacia la ciudad”.
“Me gusto mucho el libro, muy entretenido, me llamo la atención que todo es como un ciclo, que siempre se regresa a donde se empieza. El personaje que me llamo la atención fue O-Lan, por su inteligencia y la bondad de Wang-Lung. Me encantaron las descripciones” …..?

ANALISIS LITERARIO DE "LA BUENA TIERRA" DE PEARL S. BUCK


Titulo: La Buena Tierra
Pais: Estados Unidos
Fecha de Publicacion: Marzo/1931
Genero Narrativo: Novela Realista que en ocasiones emplea simbolos.
Tipo de Narrador: Omnisciente (esta fuera de la historia y lo sabe todo) en tercera persona, que nos cuenta la historia de Wang Lung (WL) . Todo lo que pasa es descrito como experiencias o sucesos que le afectan directamenre a el. El narrador explica los pensamientos y sentimientos de WL y casi muy poco los de los otros personajes a los cuales conocemos solo por sus palabras (diálogos) o acciones. Es decir, WL es el personaje principal y las acciones de todos los otros personajes están relacionadas directamente con el. Nadie en la historia realiza ninguna acción que sea independiente de la acción principal.
Asi como los personajes son descritos solo cuando afectan a WL, también cada evento es narrado si esta relacionado con el. Sequias, inundaciones, plagas, todo es parte de la historia porque afectan a WL. Hay guerras, bandas de ladrones, asesinatos en las aldeas, pero nosotros conocemos estas calamidades solo como WL las conoce. El narrador no nos explica aspectos de la vida en China que estén fuera del conocimiento o comprensión de WL.
Tono (actitud del autor hacia lo narrado en el texto y ambiente narrativo creado por el estilo del autor) : Solemne y distante. La narración fluye serenamente hasta su conclusión.
Tiempo: pasado
Lenguaje: sencillo y tranquilo incluso en acontecimientos devastadores de trauma y conmocion
Estilo: simple y directo sin subtemas y sin técnicas complicadas (como sueños, flash-backs, historias paralelas, etc)
Espacio geográfico: La primera parte en Anhwei, una pequeña aldea en China. La gente que habitaba ese lugar eran en su mayoría campesinos. WL vivía en una pequeña choza de tres cuartos cercana al pueblo y trabajaba arduamente la tierra para vivir. El unico lugar para el entretenimiento en ese pueblo era una casa de te donde los hombres acudian por las tardes para tomar te y mantener conversaciones. En el segundo piso vivian las prostitutas del pueblo.
A la mitad de la narracion el escenario cambia hacia Kiangsu, ciudad del sur de China. Es ahí adonde WL y su familia se trasladan por la hambruna de Anwhei. La ciudad es grande y sobrepoblada, habia hombres ricos merodeando alrededor y visitaban grandes casas de te y lugares para el placer. WL permanece en esa ciudad hasta que estalla la revolución, posteriormente regresa a su tierra natal.
Espacio cronológico: Entre 1890-1930

Sintesis del Argumento:
Wang Lung es un humilde campesino dedicado a cuidar a su padre y a labrar la tierra que poseen. Su padre lo ha criado con la misma dureza de todas las familias chinas de esa epoca, al igual que con las costumbres, ideas y tradiciones de esa sociedad.
La historia comienza en la mañana que ira a recoger a quien será su esposa. Una joven esclava de la gran casa Hwang. Para él el matrimonio implica la posibilidad de levantarse más tarde por las mañanas, desentenderse de las labores domesticas y no tener que preocuparse más por los cuidados hacia su padre.
Sin embargo, al conocer a su esposa O-Lan se da cuenta de que el matrimonio implica otras cosas mas. Desde un principio advertimos lo afortunado que se siente al tener una mujer como O-lan, le empieza a tener aprecio, aunque nunca se lo demuestra. O-lan le da hijos y Wang Lung se siente cada vez mas orgulloso, incluso podemos percibir ciertas consideraciones de Wang Lung hacia O-Lan ante estos hechos.
Pero a medida que sigue avanzando la narracion, vemos que como todo ser humano, Wang Lung no es perfecto, tiene debilidades y defectos que lo llevan a a cometer graves errores durante la historia. Cuando viene la época de hambre e infelicidad, O Lan se convierte en una pieza clave para la supervivencia de todos. Ella ha sido una esclava que aprendió a luchar, es fuerte, hábil y saca adelante a la familia, siendo la responsable de la recuperación económica de WangLung.
Pero cuando la mala racha de infortunios acaba y Wang Lung se hace acreedor de mas y mas tierras, poco a poco va consolidando una fortuna que le permite tener lujos... entre otros, una concubina. Esto lo convierte en un hombre despreocupado y egoísta. Inician los problemas familiares, principalmente con su padre y con sus hijos. Fue una epoca en la cual evadia encontrarse cara a cara con O-lan y si lo hacia, apenas intercambiaban palabras. Por dentro tenia sentimientos de culpa pero se consolaba pensando que jamas la habia golpeado y que siempre le dio dinero cuando llego a pedirle, por lo tanto, se autocomplacia imaginando que habia sido un buen esposo. Solo se arrepintio de su comportamiento cuando estuvo junto a ella en su lecho de muerte.
Al final se traslada junto con sus hijos y nueras a la gran casa Hwang aquella a la que llego al inicio de la historia a recoger a O-lan. Ya instalados en la casa no encuentra la paz que busca desde que empezó a prosperar. Paz que solo le brindaba la tierra y el trabajo en el campo. Al final pide que lo lleven a su primera casa para ahí esperar su muerte, no sin antes sentenciar a sus hijos que si llegaran a vender la tierra seria el fin

ANALISIS LITERARIO DE ANA KARENINA de LEON TOLSTOI

TÍTULO COMPLETO: Anna Karenina
AUTOR Lev (León) Tolstoi Nikolaevich
Novela DE GÉNERO de las ideas; novela psicológica; tragedia
EL IDIOMA ruso
FECHA Y EL LUGAR ESCRITAS 1873-1877,  Yasnaya Polyana, cerca de Moscú
FECHA DE LA PRIMERA PUBLICACIÓN 1873-1877 (publicación en serie)
EDITOR Katkov MN
Tolstoi utiliza un NARRADOR sin nombre, omnisciente, en tercera persona.
El PUNTO DE VISTA DEL narrador de la novela presenta a la vez hechos y pensamientos interiores de los personajes que ningún personaje en la trama podría saber. Principalmente con respecto a Anna y Levin, pero en ocasiones, el narrador describe los caracteres, estados de ánimo, sentimientos y actitudes del resto. De una larga sección en la parte final de los Siete capitulos, el narrador entra directamente en la mente de Anna.

Su TONO es realista como el de las novelas del mismo período, el narrador es impersonal, pero mantiene un tono simpático, centrándose en  dos hechos y sentimientos el del autor y el del narrador.

TIEMPO: 1870 s
LUGAR varias localidades de Rusia, incluida Moscú, San Petersburgo, de Rusia y las provincias, con breves intervalos en Alemania e Italia.

De que trata la historia? Sobre el drama existencial de dos personajes principales; Ana Karenina y Konstantin Levin.
Anna se debate entre IMPORTANTES CONFLICTOS; su pasión por Vronsky y su deseo de independencia, por un lado, y su deber conyugal, convención social, y el amor materno, por otro.
Levin con sus luchas para definir su propia identidad y alcanzar un entendimiento de la fe en un alienante y confuso mundo.
Como es EL AUMENTO DE LA ACCIÓN? Anna y Vronsky se reúnen en la estación de tren, iniciando el drama que crece en la familia de ella y la agitación de su pasión adúltera; La consumación de esto, conduce a Anna a abandonar a su marido y a su hijo. Mientras tanto, Kitty rechaza a Levin con su propuesta de matrimonio, esto lo impulso a retirarse a su finca en las afueras de la ciudad y reflexionar sobre el sentido de la vida.

El CLÍMAX de la historia es cuando Anna hace su aparición pública en la ópera, lo que obligó a un enfrentamiento entre su deseo de vivir la vida en sus propios términos y las opiniones hostiles de la sociedad de San Petersburgo, que la desprecia y la rechaza; este episodio nos da a conocer el destino de Anaa como una marginada social y su caída como mujer de sociedad. Mientras tanto, Levin en su búsqueda de sentido es recompensado por su matrimonio con Kitty, una vida familiar estable, y una comprensión de la fe.

CAÍDA DE LA ACCIÓN Anna se suicida, incapaz de soportar su falta de libertad social y de los celos y sospechas derivadas de su inestable relación con Vronsky. Mientras tanto, continúa Levin, su nueva vida como ilustrado esposo, padre, y terrateniente.

PRECONFIGURANDO Un hombre muere en la estación de tren cuando Anna llega primero, prefiguración de su propia muerte en una estación de tren años más tarde. Las acciones de Vronsky causa de la caída y muerte de su caballo-Frou Frou, prefigurando la posterior muerte de su amada Anna.

Si tuviéramos que describir esta obra en breves palabras, diríamos que se trata de: Un adulterio consumado en un ambiente aristocrático que conduce a la muerte a la esposa de un alto funcionario ruso.

Esta novela supuso el cambio de Tolstoi hacia una problemática social y mística que ocupó sus últimos años.

Ana Karenina es, en cierta forma, la consumación heroica del camino que abrió 20 años atrás la historia de la caída en desgracia de la adúltera Emma Bovary. Sin embargo, lo que en Flaubert hay de expiación casi asfixiante por provinciana, adquiere unos tonos casi metafísicos en Ana Karenina. La historia es, por tanto, similar, pero las resoluciones no son parejas.

La trama es simple, de género. Ana, esposa del alto funcionario Karenin, se enamora de Vronski, un guapo militar. Ana, embarazada por Vronski, huye con éste a Italia, desafiando así el acatamiento a las convenciones sociales que le exigía su marido. La alta sociedad rusa le da la espalda mientras se le estrecha el cerco que culminará en el suicidio: su marido no quiere concederle el divorcio y se niega a que vea a su hijo.

Desesperada, abrumada por los celos, Ana se arroja bajo las ruedas de un tren. Es ésta una de las escenas literarias de mayor intensidad que nos ha sido concedida leer, por lo menos eso dijo Vladimir Nabokov, que sentía por esta novela una pasión similar a la que le movía por la poesía de Pushkin.

Habría que fijarse en el contrapunto obligado: la historia paralela del terrateniente Levin, que se construye una vida familiar armónica en el campo junto a su mujer Ketty, y que percibe en las palabras de los campesinos las premoniciones de los sermones evangélicos. Levin prefigura el último Tolstoi, quizá el menos comprendido.

TEMAS:
El cambio social del siglo XIX en Rusia
Las bendiciones de la vida familiar
El valor filosófico de la agricultura.
El monólogo interior de MOTIVOS
El adulterio
El perdón.

SÍMBOLOS:
Trenes
Vronsky y el caballo de carreras
Levin y Kitty y el matrimonio

RESUMEN del ARGUMENTO
Ana Karenina tiene dos tramas que corren paralelas a lo largo de la novela: la historia de Ana y la historia de Levin. La historia de Levin es una expresión de la naturaleza pastoril de Tolstói y una reafirmación de la visión del novelista de la vida simple. La belleza de las estaciones y el trabajo pragmático de cosechar absorben a Levin. La relación de Levin con la tierra y la vida contrasta con las pasiones enigmáticas y destructivas de Ana.
La aparición de Ana en la novela representa una fisura en el tranquilo mundo que permite que prevalezcan la pasión y la irracionalidad.

El libro comienza con una crisis en el hogar. El hermano de Ana, Stiva, ha sido descubierto sacándole la vuelta a su esposa, Dolly. Ana logra convencer a Dolly para que lo perdone. Rápidamente, se entiende que Ana es una persona generosa, interesada sólo en la benevolencia. Está casada con Karenin, una persona de clase adinerada y con un alto rango. Su matrimonio parece estable y bastante unido desde el principio.

Sin embargo, poco después, Ana conoce y se enamora del apuesto Conde Vronsky.

Ella intenta escapar de sus miradas, para evitar encontrarse con él, pero él es persistente y ella está enamorada. Ellos tienen un amorío que rompe con los esquemas de su vida social cuando Ana queda embarazada. Ella debe, obviamente, darle la noticia a Karenin. Él exige que su orgullo y honor social sea preservado en todo el asunto, y él y Ana pretenden que no está sucediendo nada. El teme mucho más al ridículo en la sociedad que la destrucción de su propio matrimonio. Sin embargo, Ana no puede dejar a Vronsky - sigue viéndolo con frecuencia. Karenin descubre el alcance de este amorío cuando ve a Vronsky salir de su casa, y pide el divorcio. Ana, por su parte, corre con Vronsky.

Después de tener a la hija de Vronsky, Ana cae enferma gravemente. Karenin piensa que ella va a morir, y perdona todo lo que ella hizo. Ana jura que es todo lo que quiere para el resto de su vida. Sin embargo, Ana se recupera y se olvida rápidamente de Karenin, y una vez más reanuda su tórrido romance con el conde. Mientras Ana estuvo enferma y Karenin estuvo presente a su lado, Vronsky fue humillado por lo que había hecho. Intentó suicidarse disparándose él mismo, pero él, al igual que Ana, no murió. Ahora él y Ana parten a Italia. Karenin rechaza un divorcio con Ana, con el fin de  poder hacer más honda su culpabilidad.

La vida de Ana se volvió terrible. Sus amigos la abandonaron, avergonzados de su comportamiento. Ella no podía salir en público con Vronsky, al teatro o la ópera, porque serían objeto de rumores y chismes. Vronsky, sin embargo, sale sin Ana, él es libre de hacerlo. Ana se vuelve terriblemente insegura, pensando que Vronsky sale tanto porque está enamorado de otra persona. No obstante, él solo está enamorado de Ana, y los dos pelean a menudo debido a la tensión no expresada que existe entre ellos.
Ana se encuentra en una difícil posición. Ella no es la esposa de Vronsky, pero es algo más que su amante. Depende totalmente de él para la paz interna y el amor. Pero de lo que finalmente se da cuenta es que nadie tiene el poder para satisfacer sus deseos emocionales, ni Vronsky, ni ninguna otra persona. Ella ha tejido una compleja red para sí misma, una de la que siente que sólo puede escapar matándose. Esto es lo que ella hace, saltando delante de un tren. Ella lo reconsidera brevemente antes de que el tren la arrolle, pero no tiene tiempo de esquivarlo.

Paralelamente a la historia de Ana se encuentra la de Levin, uno que imita la vida y los intereses del novelista mismo. Levin, un propietario de tierras y hombre de campo, llega a la ciudad para hacerle una propuesta a Kitty, una hermosa joven que más bien es hipnotizada por Vronsky. Ella rechaza la propuesta de Levin y mantiene sus ojos en el conde. Vronsky, sin embargo, está enamorado de Ana.

Levin se siente vencido. Se va a su casa en el campo y se enfrasca totalmente en su relación con la tierra. Escribe un libro sobre las prácticas agrícolas en Rusia, revelando su convicción de que los propietarios de tierras deben compartir la tierra con sus campesinos de modo que los campesinos tengan un incentivo para trabajar más duro. Se trata de un controvertido proyecto a medida que Rusia se va haciendo más industrializada.

Kitty, también, esta destrozada por el desinterés de Vronsky. Se enferma, y su familia la lleva a un balneario en Alemania, donde se recupera y se da cuenta de que realmente ha querido siempre a Levin. Ellos se vuelven a encontrar poco tiempo después y Kitty acepta la segunda propuesta de Levin. Se casan y son felices, tienen un niño llamado Mitya.

Kitty es una enorme fuerza en la vida de Levin, ayudándole a hacer frente a su lucha de toda la vida con la fe y la religión. También ayuda a Levin a superar la muerte de su hermano Nicolás. A los ojos de Tolstói, los dos tienen el matrimonio y amor ideal.

Aunque las tramas de Ana y Levin se conectan en ciertas ocasiones, Tolstói sólo se atreve a un breve encuentro entre los dos, casi al final de la obra. Levin se ve temporalmente arrastrado hacia el mundo de Ana, demostrando Tolstói cuan peligroso es un personaje como Ana para Levin y su mundo.

Tolstói contrapone las historias de Ana y Levin y al mismo tiempo presenta un caso temático, a través de Levin, de las sociedades preindustriales como la principal fuente de felicidad, riqueza y sustento. Él defiende la idea de cuidar de la tierra como si se tratara de la riqueza del mundo, y considera que la tierra es la única asociación mutua que pueden mantener a las sociedades y las familias unidas. Tolstói nos muestra el valioso papel de la sociedad rural en la preservación de la familia. A través de Ana, Tolstói asocia la vida de la ciudad con el vicio. Siendo Ana una criatura del mundo social urbano hace que su personaje gire menos en torno a la virtud, y mucho más alrededor del romance, el sexo, y la afirmación de la sociedad.

Personajes principales:
Antes: Una nota sobre los nombres de Rusia
Para los lectores , los nombres de los personajes de Anna Karenina puede ser algo confuso, ya que hay una serie de convenios relacionados con el nombre en ruso que no existen en nuestra cultura.

Cada ruso tiene un nombre, un patronímico y un apellido. Patronímico de una persona consiste en el apellido de su padre y el nombre acompañado de un sufijo que significa "hijo de" o "hija de". Por lo tanto, Levin se dirige como Konstantin Dmitrich (hijo de Dmitri), Kitty se llama Ekaterina Alexandrovna (hija de Alejandro), y así sucesivamente.

Los Personajes de la novela con frecuencia se hablan unos a otros en la dirección formal de esta manera, utilizando el primer nombre y patronímico.

Cuando los personajes no se ocupan de sí o no se hablan formalmente, podrán utilizar apodos informales, o diminutivos. A veces, estos apodos se parecen poco a los los nombres completos de los personajes. Por ejemplo, Levin, a veces se llama Kostya (apodo de la norma Konstantin), y Vronsky a veces se llama Alyosha (el diminutivo de Alexei).

Además, los apellidos en ruso asumen tanto las formas masculinas y femeninas. En Ana Karenina, por ejemplo, Karenin la esposa toma el apellido de la forma femenina, Karenina. Asimismo, Oblonsky la esposa tiene el apellido Oblonskaya, y sus hijos tienen el apellido Oblonsky, mientras que sus hijas tengan el apellido Oblonskaya.

Mantener estos convenios en mente ayuda a distinguir a los personajes  que se tratan por diferentes nombres en toda la novela. Sin embargo, el uso de estas convenciones varía en las diferentes ediciones de Ana Karenina, ya que algunos traductores eligen simplificar o eliminar las variantes de nombres con el fin de hacer la novela más accesible a un público de habla castellana.

Ana Arkadyevna Karenina: Una hermosa iconoclasta finalmente destruida por su propia inseguridad. Ana pasa por una evolución de estar primero cerca de la perfección a ser un personaje marcado por el adulterio, los celos y el rencor. El cambio es tan dramático que es aterrador - somos testigos de la desintegración de la psique humana. Ana cree que está luchando una batalla contra una sociedad opresiva, pero en realidad ella está luchando contra sí misma, perdiendo al final dicha batalla.

Konstantin Dmitrich Levin (Kostya): Levin es el héroe de la novela. Es Ana, quien en última instancia se derrumba y Levin, quien se alza para ver la luz. El colapso de Ana subraya la importancia de la coherencia de la vida de Levin. Levin encuentra armonía con la tierra y los campesinos y trabaja en su interior para alcanzar la fe que necesita.

Conde Alexey Kirilich Vronsky: Vronsky representa el epítome de la vida social. Él tiene encanto, ingenio, inteligencia y dinero. Ama a las mujeres, las mujeres lo aman, y sus colegas tienen envidia de él. Sin embargo, con estos rasgos solo es un personaje típico de su sociedad. Lo que lo hace diferente es que él tiene un amorío, y esto es lo que le hace ser condenado al ostracismo en cierto grado. Algunos lo encuentran cruel, pero otros piensan que simplemente es confuso. Vronsky podría ser criticado por no brindarle una situación más estable a Ana. Los amigos de ella la abandonan; muchos piensan que él podría haber evitado que ello ocurriera. A pesar de sus males, y su necesidad de mostrar su dinero, ciertamente ama a Ana y el nunca considera  dejarla, incluso cuando se hace cada vez más difícil disfrutar de su compañía. Él termina como el más maduro en su relación.

Príncipe Stiva Arkadyevich Oblonsky: Stiva es un hombre encantador. Es realmente un anfitrión y traba amistad con facilidad. La mayoría de las personas en la sociedad hablan muy bien de él. Sin embargo, Stiva, al igual que Vronsky, existen exclusivamente para el dinero. Vivir una gran vida durante tantos años ha agotado sus fondos personales, y en consecuencia él comienza a utilizar la herencia de Dolly para pagar deudas de juego. Hay poco que elogiar en el carácter de Stiva. Es dulce y sentimental, pero es falso e infiel con su esposa. Al igual que su hermana, Ana, el se deja guiar por sus pasiones.

Princesa Darya Alexandrovna Oblonskaya (Dolly): Dolly conecta la vida de todos. Ella es la hermana de Kitty, la cuñada de Ana, y la esposa de Stiva. Es la típica mujer traicionada cuyo marido la engaña, aún así es una dedicada madre que, no obstante, cría bien a sus hijos. Ella es fuerte en ese sentido. Las traiciones de su esposo le hacen pensar que ya no es atractiva, pero sigue con su vida y se mantiene fiel a él. Dolly se enfrenta con las pocas opciones que tiene en una sociedad ya definida. Se vuelve infeliz, pero no hace que todos se sientan mal por ella. Dolly es la única que sigue siendo amiga de Ana cuando todos los demás la abandonan. Tolstói no se centra en Dolly en forma muy seria, pero ella aparece como una heroína única por derecho propio.

Alexey Alexandrovich Karenin: Karenin empieza la novela como un hombre de sociedad, obsesionado con las apariencias superficiales y el dinero. Sin embargo, se resiste a sus pasiones y hace lo que es correcto. Es por ello que cuando el deseo sexual en su matrimonio se desvanece ello no molesta a Karenin; él ama a Ana porque es su esposa y así es como debe ser. Él es un fiel esposo y sigue todo lo que dicta la ley. Este rasgo se convierte en perjudicial cuando Karenin se entera de la relación extramarital de su esposa. El está más preocupado por su orgullo y honor que por la felicidad personal de él o de Ana. Todas sus acciones están motivadas y engendradas por la sociedad. Al final, Karenin es totalmente manipulado. Fracasa en sus esfuerzos para encontrar el cristianismo y se convierte en víctima de una falsa mística que intenta distanciarlo más de Ana.

Princesa Catherine Alexandrovna Shcherbatsky (Kitty): Kitty es la representación de todo lo que una mujer debe ser. Consigue encontrar un equilibrio perfecto entre los papeles de esposa y madre, y trae la fe y la comprensión a su esposo, Levin. Sometida a un prolongado proceso de nacimiento en el libro, ella comparte el reconocimiento de Tolstói por el ciclo de vida-muerte, y quiere tener su aporte en esta contribución. Es inteligente y fiel a Dios.

Personajes Secundarios
Seriozha: Hijo de Ana y Karenin. Su madre es una adultera y lo abandona. Se le dice que su madre ha muerto, pero de pronto ella vuelve para hablarle, lo que conmociona al joven.

Príncipe Shcherbatsky: Padre de Kitty.

Princesa Shcherbatsky: Madre de Kitty.

Nicolás Levin: Hermano de Konstantin Levin. Él está enfermo y finalmente muere, atendido por la esposa de Konstantin Levin, Kitty.

Condesa Lidia Ivanovna: Amiga de Karenin, una princesa mística que trata de convencer a Karenin que él tiene creencias religiosas y fe. Ella es una reina social y un fraude.

Elizabeth Fedorovna Tverskaya (Betsy): Una señora de sociedad que es cruel con Ana al tratar de atraer a Karenin, y tratando de hacer que la gente de sociedad desapruebe públicamente a Ana.

Mitya: El hijo recién nacido de Kitty y Levin.

Condesa Nordston: Una amiga superficial de Kitty, una dama de la alta sociedad que busca hacer miserable la vida de Ana.

Mary Nikolaevna (Masha): Novia del hermano de Levin.

Sergey: Hermanastro de Levin

Analisis mas detallado de los Temas, motivos y símbolos.

Temas :Son los temas fundamentales y, a menudo, las ideas universales explorados en una obra literaria.

Cambio Social en la Rusia del siglo XIX
Tolstoi fija su historia de adulterio y de auto-descubrimiento en el contexto histórico de las enormes cambios que se avecinan en Rusia durante finales del siglo XIX. Los aspectos históricos de la novela son tan importante como los aspectos psicológicos.
En la Rusia de Ana Karenina, una batalla surge entre los antiguos valores patriarcales, el sostener a la aristocracia terrateniente y las nuevas ideas liberales, a menudo llamadas "libre penseur"  en la novela-de los valores. La antigua forma de ser y pensar de conservadores que creen en tradiciones como la condición del siervo, y el gobierno autoritario,contra la occidentalización y los liberales que creen en la tecnología, el racionalismo y la democracia. Vemos en este choque a Levin con su dificultad de armonizar su vida con la de los campesinos, que, negándose a aceptar las innovaciones agrícolas occidentales que Levin trata de introducir, creen que las formas de agricultura rusa y antiguas son las mejores. También vemos la confusión de estos tiempos de cambio en la cuestión de la zemstvo, o consejo de la aldea, en la que Levin intenta participar como promotor de la democracia, pero que finalmente abandona por el hecho de que son inútiles.
Tambien dentro de la obra se empieza a plantear la cuestión de los derechos de la mujer, claramente era un tema candente. ademas se muestra la influencia occidental de progreso social en Rusia. Pero la situación de Dolly y Anna que sufren en sus matrimonios, y deben de vivir en una constante apariencia es sin embargo, no un buen augurio para el futuro del feminismo en el mundo de la novela. Los procedimientos del cortejo son igualmente incierto en el mundo de Anna Karenina. La tradición de los matrimonios Rusos está pasando de moda, pero la Princesa Shcherbatskaya se espanta ante la posibilidad de permitir a Kitty elegir su propio compañero. El narrador va tan lejos como para decir claramente que nadie sabe, cómo se deben de comportar las jóvenes para casarse en Rusia en el 1870 s.
Tomados en conjunto, todo esto origina una confusión por el desvanecimiento de las tradiciones y crea una atmósfera de inestabilidad y de nuevas posibilidades, como si los seres humanos tuvieran que decidir cómo vivir de nuevo. Es sólo en ese cambio de atmósfera donde los cuestionamientos filosóficos de Levin son posibles.

Bendiciones de la Vida Familiar
Ana Karenina rescata el género de "novela familiar" popular en Rusia desde hace varios decenios anteriores, y que estaban fuera de moda por 1870 s. La novela familiar rusa retrataba las ventajas y comodidades de la unión familiar y la felicidad domestica, a menudo en una forma muy idealizada.
Cambiando radicalmente  el clima social de 1860 s en Rusia, muchos progresistas sociales atacaban a la institución de la familia, decían que era anticuada y un retroceso de limitación de la libertad individual. Alegaron que la familia con frecuencia abusaba de los niños y que eran explotados como mano de obra barata. Tolstoi escribió Ana Karenina, en parte, como su declaración personal sobre la familia iniciando un debate.

La primera frase de la novela, en relación con la felicidad y la infelicidad de las familias, pone de relieve la centralidad de esta idea. “«Todas las familias felices se parecen y las desgraciadas lo son cada una a su manera”

Tolstoi tiene una posición a favor de la familia en la novela, pero tambien es sincero acerca de las dificultades de la vida familiar. La idea de que una familia limita la libertad del individuo se pone de manifiesto en la de Stiva, aturdido desde las primeras páginas de la novela donde este no puede hacer lo que quiera. Esta limitación de la libertad es también evidente en Levin en el hecho de que no puede ir a visitar a su hermano antes de morir , si antes no lo ha consultado con su esposa primeramente y respondido a su insistencia en que ella lo acompañara. Sin embargo, a pesar de estas restricciones a la libertad personal, ya pesar de las peleas que asolan a todas las familias representadas en Ana Karenina, Tolstoi retrata la vida familiar como una fuente de confort, felicidad, y de trascendencia filosófica. Anna destruye una familia y muere en la miseria, mientras que Levin crea una familia y llega a la conclusión de la novela felizmente. Para Anna la vida pierde sentido en última instancia, mientras que alcanza el máximo sentido en Levin, como el último párrafo de la novela anuncia. En última instancia, Tolstoi nos deja con la conclusión de que la fe, la felicidad, la vida familiar y la vida van de la mano.

El valor filosófico de la agricultura
Los lectores de Anna Karenina a veces se sienten frustrados por las extensas secciones de la novela dedicado a los intereses agrícolas de Levin. Estamos sometidos a un tratamiento de largos pasajes que describen el proceso de la siega y las cosechas, sabemos mucho sobre las actitudes hacia los campesinos y estamos sometidos a las teorías sociológicas de Levin , leemos sobre por qué las reformas agrícolas europeas no funcionan en Rusia, etc. Sin embargo, este énfasis en la agricultura cumple una función importante en la novela y tiene una larga tradición literaria detrás. El idilio, un género de literatura que data de tiempos remotos, donde los agricultores y los pastores son retratados como más felices y honestos que sus contrapartes urbanas, mostrando la cercanía a la tierra como señal de la buena vida de los agricultores que comprenden el crecimiento y el potencial, conscientes del delicado equilibrio entre el trabajo personal y la confianza en las fuerzas de la naturaleza.  En Ana Karenina, Tolstoi actualiza el idilio por medio de su portavoz en la novela “ Levin”, dedicado agricultor, así como un apasionado filósofo-y el único personaje de la novela que logra una visión clara de la fe y la felicidad.

Para Levin, la agricultura es una forma de ir más allá de uno mismo, y lograr algo más grande que los propios deseos. El la ve como la piedra angular de toda fe y felicidad. Hay otros personajes que insisten en las virtudes de los campesinos, tales como Sergei, pero que rara vez interactúan con ellos. Levin, si tiene las conexiones con los agricultores por lo tanto, le muestran sus raíces conoce a fondo su nación y su cultura, mucho más que los que se quieren hacer muy europeos, es decir, aristócratas como Anna. Él está en estrecho contacto con las verdades de la existencia.. Tampoco es casual que la declaración de Levin, en cuanto al sentido de la vida en el último párrafo de la novela recuerda principalmente a la agricultura. Levin llega a la conclusión de que el valor de la vida esta en la bondad , vivir para tu alma , descubrió esta frase y le dio mucho sentido y paz -al igual que, podríamos decir, el valor de una granja se encuentra en las semillas y el buen trabajo que el agricultor pone en el mismo. En última instancia, Levin llega a una idea de la fe basada en el crecimiento y cultivo.(crecimiento espiritual y cultivo del alma).

Motivos
Son motivos recurrentes, estructuras, contrastes, literarias o los dispositivos que pueden ayudar a desarrollar  los temas principales del texto.

El monólogo interior
Tolstoi, aunque tiene fama de ser un simple y sencillo escritor, fue en realidad un gran innovador del estilo narrativo. Él fue pionero en el uso de un dispositivo que es ahora común en las novelas, pero era radicalmente nuevo en el siglo XIX-“ el monólogo interior” . En el monólogo interior nos retrata un personaje mucho mejor, con sus pensamientos y sentimientos directamente, no sólo en la paráfrasis o el resumen, pero directamente como si el carácter se nos revelara o se formara explorando la mente. Escritores como Shakespeare había utilizado el monólogo en el teatro, escribio escenas en las que los personajes hablan directamente a la audiencia en reservas o soliloquios. En la ficción narrativa, sin embargo, rara vez los escritores habían explotado el monólogo interior durante largos pasajes de la manera en que Tolstoi lo hace en Ana Karenina .
El monólogo interior le da al lector una gran empatía con el personaje. Cuando alguien acompaña los pensamientos, percepciones, emociones, paso a paso a través de una experiencia, a un personaje, inevitablemente llega a entender sus motivaciones más íntimamente.
En Ana Karenina, Tolstoi nos da acceso al monólogo interior de Levin en ciertos momentos clave en su vida: su experiencia de la felicidad y del amor, cuando Kitty le acepta como marido, su éxtasis fisico en la siega con los campesinos, y su miedo cuando Kitty está sufriendo en el parto.

Pero Tolstoi utiliza el monólogo interior como dispositivo mucho más ampliamente y conmovedor en el retrato de los últimos momentos de Anna, en su viaje a la estación en la que muere al final de la parte siete. Sin acceso a sus pensamientos, no tendríamos una gran comprensión sobre Anna y lo que la impulsa al suicidio. Sin ella, su muerte sería sólo otra víctima mas de la larga lista de las mujeres en la literatura rusa que se suicidan por amor. Pero sin embargo la lectura del monólogo de Ana, nos hace ver que la animación e incluso el humor, la hacen una persona viva en la novela, como cuando interrumpe sus sombrías meditaciones para comentar sobre el ridículo nombre de la peluquería Twitkin. También vemos la medida en que Anna se ha convertido en una carga para sí misma-que sueña con deshacerse de Vronsky "y de mí misma." El monólogo interior nos muestra su suicidio no como un cliché glamoroso, sino como un simple y desgarrador intento de librarse de sí misma.

Adulterio
Ana Karenina es conocida como una novela sobre el adulterio: La traición de Ana hacia su marido es el acontecimiento central o la trama principal. Hubo una oleada de interés en el tema del adulterio en la mitad del siglo XIX, como lo demuestran obras como la Nathaniel Hawthorne La Letra Escarlata (1850) y Gustave Flaubert de Madame Bovary (1857).
A pesar de que el culpable de estas obras es siempre una mujer que cumple un mal final como resultado de su delito, el adulterio del siglo XIX en la novela es en realidad menos religiosamente y moralización de lo que podríamos esperar. Ana Karenina es un ejemplo de ello. Aunque la novela está cargada con la emisión de citas bíblicas de las bocas de los personajes y de su propio epígrafe y de su atmósfera moral, no es abrumadoramente cristiana. De hecho, muchos de los cristianos devotos de la novela, los personajes, como Madame Stahl y Lydia Ivanovna, son hipócritas y repelentes. La  iglesia rara vez se menciona en la novela, e incluso en ocasiones Tolstoi se burla de ella suavemente.

La  más importante  condena al adulterio en Ana Karenina no proviene de la iglesia, sino de la sociedad convencional: el adulterio es más una cuestión social en la novela que el de una moral religiosa. Karenin pone objeción a la participación de Anna con Vronsky no porque el adulterio es un pecado, ni siquiera  le provoca angustia emocional, sino porque  la sociedad va a reaccionar negativamente. Karenin piensa en decoro y decencia, en buen estado a los vecinos, a lo largo de cualquier otra cosa. Es por esta razón que él está tan dispuesto a pasar por alto el asunto de Anna mientras que no pretende una separación o el divorcio. Él no se preocupa tanto por el hecho de que ama a su esposa otro hombre, él sólo le importa que ella siga pareciendo una buena esposa. Este poder restrictivo de convención social es lo que viene a colmar a Anna y lo que la hace escapar, primero en Italia y, a continuación, en la reclusión en el campo. Como tal, el adulterio, en Ana Karenina es un efecto secundario de las fuerzas de la asfixiante sociedad, haciendo de la novela una obra de crítica social tanto como una historia de traición conyugal.

Perdón
La idea cristiana de perdón se repite periódicamente en Ana Karenina y es claramente uno de  los principales temas que Tolstoi explora en la novela. Si la acción central de la novela es el pecado, entonces el perdón es el potencial de resolución. Y si Anna es una pecadora, entonces nuestra actitud hacia ella y hacia la novela depende de si y de lo mucho que se le puede perdonar. Tolstoi establece el perdón como un noble ideal Esta forma ideal de indulto equivale a una supresión total del pecado "como si no hubiera sucedido ". Sin embargo, Tolstoi parece no aceptar el perdón como una noble virtud cristiana, sino que nos obliga a considerar si el perdón es posible y eficaz. El propio epígrafe de la novela dice: "Mía es la venganza, yo pagaré" valores de la venganza, lo contrario del perdón. Esta apertura de pensamiento atormenta toda la novela, lo que sugiere que tal vez el perdón no es al final virtud después de todo.
Además, las actitudes de los personajes hacia el perdón a veces es medio extrana. Dolly termina por perdonar, pero nos preguntamos si su perdón es simplemente cerrar los ojos a la realidad, ya que sabemos que Stiva sigue de mujeriego despues. En el caso de Dolly, el perdón parece credulidad o la resignación. El perdón es aún más dudoso en otros casos. Al estar a punto de morir Anna Karenina, le pide perdón a su esposo y él se lo concede, ambos son sinceros. Pero el perdón tiene poco efecto: Anna al recuperarse,  sigue con Karenin y Vronsky  como siempre, y aunque Karenin es más dócil a la idea del divorcio, su tratamiento hacia Anna no cambia mucho. En otra novela  podríamos esperar que el Karenins  renovara sus votos matrimoniales y vivir felices para siempre, pero el perdón de Tolstoi no tiene este efecto de cuento de hadas.  Karenin perdona, pero luego sus emociones siguen siendo los mismos que antes. Al final de la novela, Anna pide el perdón de Dios justo antes de matarse a sí misma. Indirectamente, también  pide el perdon de nosotros los lectores, ya que depende de nosotros para determinar si nuestra atracción emocional a Anna supera nuestro juicio moral de su vida. En última instancia, para los lectores, el perdón  puede ser menos o quizas mas importante que la identificación con ella.

Símbolos
Los símbolos son objetos, personajes, figuras o colores utilizados para representar conceptos o ideas abstractas.

Trenes
En el siglo XIX en Europa occidental en las novelas, los trenes a menudo aparecen como símbolos positivos de progreso y de avances tecnológicos. En la literatura rusa, sin embargo, tienen un significado más ambiguo. Tolstoi y sus contemporaneos, vieron la llegada del ferrocarril como un símbolo de la insidiosa propagación del Oeste, de la hiper-eficiencia y el racionalismo en Rusia. En este sentido, no es sorprendente que en las diversas referencias a los trenes en Ana Karenina todas llevan un sentido negativo.
Anna conoce a Vronsky en una estación de tren, y  ve la muerte de un trabajador de ferrocarril después de esta reunión como un mal presagio. El presagio se cumple cuando Anna se lanza a sí misma en el marco del tren cerca del final de la novela, que, literalmente, pone a la vía férrea como su asesino. Al igual que los trenes llevan a la gente a nuevos lugares, Anna misma es llevada por su pasión a la estación de tren donde pone fin a su vida familiar, su vida social y, en definitiva, a su vida física también.

Vronsky y la Carrera de Caballos
En un nivel literal, Frou-Frou es el hermoso, caballo caro que compra y, a continuación, Vronsky destruye accidentalmente en la carrera de caballos. En un nivel figurativo, Frou-Frou es un claro símbolo de Anna, o de Vronsky y su relación con ella, tanto en última instancia, los dos son destruidos. Frou Frou-aparece en la novela poco después de que el  asunto Vronsky - Anna se convierte en grave y peligroso para su reputación social. Anna y Vronsky se reunen  justo antes de la carrera, y sus conversaciones ponen a Vronsky inestable y nervioso, y esto altera su rendimiento. Este enlace con Anna y Frou-Frou es aún más profundo, mostrando cómo a Vronsky en su   enlace con Anna lo pone en peligro. La carrera de caballos es peligrosa y, lo descubrimos cuando el caballo se lesiona durante la carrera. Vronsky intenta montar aun con los peligros -la carrera de caballos- con su característica frescura y elegancia, y logra hacerlo con éxito durante un tiempo. Pero su habilidad para mantenerse en la cima de la situación es, en última instancia comprometida por el error fatal que le hace mal en la sesión el caballo Frou-Frou , y que terminó con una caída literal para el hombre y el caballo.
El símbolo del caballo de carreras implica mucho sobre la dinámica de poder entre Anna y Vronsky. El caballo es vulnerable y esta totalmente bajo el control de Vronsky, al igual que en una relación adúltera s en 1870 la sociedad rusa es la mujer la que corre el mayor riesgo de verse perjudicada. Para Vronsky y el otro oficial de corredores, la carrera es una forma de entretenimiento en el que se decide participar. Pero hay una fuerza más profunda tanto en Anna y Frou-Frou en la carrera, y que está en juego y es mucho mayor para ellos que para Vronsky, la raza es una cuestión de vida o muerte para ambos la mujer y el caballo. En última instancia, el caballo de la muerte innecesaria es una consecuencia del error de alguien más, como la muerte de Anna parece injusta, una trágica pérdida de una vida hermosa.

Matrimonio de Levin y Kitty
El cortejo y el matrimonio con Kitty y Levin, es de suma importancia para Ana Karenina. Tolstoi enmarca el matrimonio como  la aceptación y el compromiso con otro ser humano, con todas las concepciones filosóficas y religiosas del sentido que este tipo de conexión tiene para él. Levin es algo asi como un paria en toda la primera parte de la novela. Se vio Enajenar sus puntos de vista por igual entre nobles y campesinos. Está frustrado por la cultura rusa, y se siente incapaz de sentirse cómodo con las formas. Es socialmente torpe y sufre de un complejo de inferioridad, como lo vemos con Kitty. Kitty lo rechaza y devastado por el rechazo de su propuesta de matrimonio,  se retira a su finca y  renuncia a todos los sueños de la vida familiar. Nos preguntamos si seguirá siendo un excéntrico aislacionista para el resto de sus días, sin familia o amigos cercanos, trabajando más de una teoría de la agricultura de Rusia.
Pero cuando la llama de Levin y Kitty reavive el amor de repente, con la velocidad de la luz y culmina en  un matrimonio, este representa  una afirmación de la conexión de Levin con otros y su participación en algo más grande que él mismo-la piedra angular de la fe religiosa se alcanza después del matrimonio.
 Levin, comienza a pensar en la fe cuando se ve obligado a ir a la confesión con el fin de obtener una licencia de matrimonio. Aunque es cínico hacia el dogma religioso, las cuestiones que el sacerdote le pide poner en marcha con una cadena de pensamientos que le lleva a través de una crisis y luego a la regeneración espiritual.  No es casualidad que entren en la vida de Levin, la fe y el matrimonio casi simultáneamente, ya que son dos afirmaciones que nos dicen que uno mismo no es el centro de su existencia.